بخشی از زیبایی های نهج البلاغه نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

بخشی از زیبایی های نهج البلاغه - نسخه متنی

جورج جرداق؛ مترجم: محمدرضا انصاری محلاتی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

بخدا قسم نمى‏دانم بتو چه بگويم چيزى نمى‏دانم كه تو آن را ندانى و ترا به چيزى كه آن را نشناسى راهنمايى نمى‏كنم، آنچه ما مى‏دانيم تو نيز مى‏دانى و در چيزى بر تو سبقت نگرفتيم تا ترا از آن آگاه سازيم و با چيزى خلوت نكرديم تا آن را به تو ابلاغ كنيم. آنچه ما ديده و شنيده‏ايم تو نيز ديده و شنيده‏اى. پس در باره خود از خدا بترس، از خدا بترس، زيرا- بخدا قسم- تو از كورى بينا نمى‏شوى و راهها آشكار است. بدان كه بهترين بندگان نزد خداوند پيشواى دادگرى است كه هدايت شده و راهنما باشد و بدترين مردم نزد خدا پيشواى ستمگرى است كه گمراه شده و ديگران بوسيله‏ى او ضلالت يافته‏اند. من از پيامبر خدا شنيدم كه مى‏فرمود: «روز قيامت پيشواى ستمگر را مى‏آورند در حالى كه مددكار و عذرخواهى ندارد، او را در آتش دوزخ مى‏اندازند و چنانكه آسيا مى‏چرخد در آتش گردش مى‏كند آن گاه در قعر دوزخ بازداشت مى‏شود» من ترا بخدا سوگند مى‏دهم كه مبادا پيشواى مقتول اين امت باشى، زيرا قبلا گفته مى‏شد: در اين امت، پيشوائى كشته مى‏شود كه جنگ و خونريزى را تا روز قيامت بر آنان مى‏گشايد و كارها را بر آنان مشتبه مى‏سازد و تبهكاريها را ميان آنان گسترش مى‏دهد، در نتيجه حق را از باطل تشخيص نمى‏دهند، در فتنه‏ها دست از حق برمى‏دارند و آشفته و نگران مى‏شوند. پس تو بعد از زيادى سن و سپرى شدن عمر، براى مروان(1) مانند چارپائى كه دشمن آن را

(1). مروان پسر حكم، معروف است، او نويسنده و رايزن عثمان بود و در عواملى كه باعث شد مردم بر ضد خليفه سوم شورش كنند شركت داشت.

/ 309