من شما را مى‏ترسانم - بخشی از زیبایی های نهج البلاغه نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

بخشی از زیبایی های نهج البلاغه - نسخه متنی

جورج جرداق؛ مترجم: محمدرضا انصاری محلاتی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

بر آنها شرط كرده بوديم كه بر اساس عدالت و ايستادگى بر حق حكم كنند ولى بدرأيى و حكم ستمگرانه آنها ميان ما و آنان جدائى انداخت.

من شما را مى‏ترسانم

خطبه‏اى است كه على (عليه السلام) در ضمن آن اهل نهروان(1) را قبل از شروع به جنگ تحذير كرده است: من شما را مى‏ترسانم از اين كه صبح كنيد در حالى كه بدون داشتن دليلى از پروردگار خود و بدون آنكه برهان روشنى با شما باشد، در ميان اين نهر و در پستى‏هاى اين زمين گود افتاده باشيد: راستى دنيا شما را پرتاب كرده و سرنوشت به دامتان انداخته است(2). من شما را مكرر از اين حكومت نهى كردم، اما شما مانند مخالفان ستيزه جو، از پذيرفتن سخنم امتناع نموديد. سرانجام من از رأى خود منصرف شده و به خواسته شما عمل كردم. شما گروهى سبك‏سر و احمق هستيد. اى‏

(1). نهروان اسم موضعى است كه در نزديكى نهرى نزديك كوفه قرار دارد.

(2). منظور اين است كه شما در راه پر پيچ و تابى از گمراهى قرار گرفته‏ايد بطورى كه راهى بسوى يقين نخواهيد يافت و مانند كسى هستيد كه دنيا او را پرتاب كرده است و شما آن چنان در قيد هلاكت هستيد كه قدرت فرار نخواهيد داشت.

/ 309