حکمت 471 - ترجمه نهج البلاغه نسخه متني

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه نهج البلاغه - نسخه متني

محمد دشتی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

حکمت 471

و درود خدا بر او فرمود: وقتى مومن برادرش را به خشم آورد، به يقين از او جداشده است.

كلمات غريب

کلمه غريب 001

روايتى از امام (ع) اشاره به ظهور امام زمان (ع) چون آنگونه شود، پيشواى دين قيام كند، پس مسلمانان پيرامون او چونان ابر پاييزى گرد آيند. ( (يعسوب) يعنى بزرگ مسلمانان، و (قزع) يعنى ابرهاى پاييزى)

کلمه غريب 002

روايتى ديگر از امام (ع) سخنورى اين سخنران، زبردست ماهرى است ( (شحشح) يعنى مهارت دارد، كسى كه خوب حرف مى زند يا خوب راه مى رود را گويند، ولى در موارد ديگر (شحشح) يعنى فردى بخيل.)

کلمه غريب 003

روايتى ديگر از امام (ع) پرهيز از دشمنى كردن دشمنى، رنجها و سختى هايى هلاك كننده دارد ( (قحم) يعنى مهلكه ها، زيرا دشمنى آنان را به هلاكت مى رساند، و به معنى سختى ها نيز آمده كه مى گويند (فحمه الاعراب) يعنى روزگار سختى و گرسنگى عربها بگونه اى كه اموالشان تمام مى شود، و معنى (تقحم) همين است كه مى گويند خشكسالى روستاييان را به سرزمين هاى سبز و آباد كشانده است.)

/ 384