سوره‌ اسراء ; آيه 94 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ اسراء ; آيه 94

متن عربي

وما منع الناس ان يومنوا ذ جاهم الهدى لا ان قالوا ابعث الله بشرا رسولا

ترجمه فارسي

تنها چيزى كه بعد از آمدن هدايت مانع شد مردم ايمان بياورند، اين بود (كه از روى نادانى و بى‏خبرى) گفتند: "آيا خداوند بشرى را بعنوان رسول فرستاده است؟!" (94)

ترجمه انگليسي / English Translation

What kept men back from belief when Guidance came to them, was nothing but this: they said, "Has God sent a man (like us) to be (His) Apostle?"

تفسير 1

(94) (و ما منع الناس ان يؤمنوا اذ جاء هم الهدي الا ان قالوا ابعث الله بشرارسولا): (و هيچ چيز مردم را از هدايت باز نداشت جز اينكه (با تعجب و استبعاد)گفتند: آيا خداوند بشري را به رسالت برگزيده است ؟€)، در آيه ، استفهام انكاريست كه حاوي عقايد كفار و مشركان است ، چون بت پرستان به ثبوت الله و خالق اقرار دارند، اما نبوت را انكار مي كنند، لذا مراد از ناس در اين آيه (بت پرستان ) و مراد از ايمان (ايمان به رسالت و نبوت ) است . و معناي آيه چنانچه خداوند به آن داناتر است ، اينست كه هيچ چيز بت پرستان را به عدم ايمان به رسالت وادار نكرد جز اينكه فكر مي كردند كه رسول نمي تواند از جنس بشر بوده و مي پنداشتند رسول بايد از جنس ملك باشد و اينها هر چند به زبان عين اين مطلب را نمي گفتند، اما اعتقادات ايشان حاوي اين مطلب بود.

تفسير 2

و ما نع نشد ا فر ا د ناس ر ا ا ينكه ا يمان آ و ر ندز ما نيكه آ مد آ نها ر ا هد ا يت ا لهي مگر ا ينكه گفتند آ يا خد ا بشر ر ا ميفر ستد بر سا لت چر ا ملا ئكه ر ا نفر ستا د د ر بسيا ري از آ يات ا ين عذ ر تر ا شي ر ا از كفا ر بيان فر مو ده د ر جو اب آ نها با يد گفت كه ملا ئكه ا گر بصو رت ا صلي خو د بيا يند كه صو رت بلا ما ده ا ست قا بل مشا هده نيست چنا نچه كتبه ا عما ل و ملا ئكه حفظه و ملا ئكه مو كلين بقطر ات با ر ان و ناز لين د ر شب هاي قد ر و غير ا ينها تمام ر ويز مين هستند و مشا هده نميشو ند چنا نچه ا ر و اح مؤ منين كه تعلق بقا لب مثا لي گر فته مشا هده نمي شو ند مگر د ر خو اب و ا گر بصو رت ا نسا ني يا حيو ا ني بيا يند از كجا معلوم ميشو د كه ملك ا ست شا يد ا نسان يا شيطان با شد لذ ا ميفر ما يد: و قا لو ا لو لا ا نز ل عليه ملك و لو ا نز لنا ملكا لقضي ا لا مر ثم لا ينظر ون و لو جعلناه ملكا لجعلناه ر جلا و للبسنا عليهم ما يلبثون ا نعام آ يه8 و9 بلكه ميگو يند ا ين يك ا نسان مجهو ل ا لحا ل ا ست ما با و ا يمان نميا و ر يم و قطع نظر از همه ا ينها قلب كه سياه شد و قسا وت پيد ا كر د بهيچ صر ا طي مستقيم نمي شو د ملك با شد ر سو ل يا ا نسان بلكه ا گر مشا هده كند عذ ا بر ا ميگو يد ا لنا ر و لا ا لعا ر و ما منع ا لناس ان يؤ منو ا يعني چيزي ما نع و جلو گير ا ين كفا ر و مشر كين نيست از ا ينكه ا يمان بيا و ر ند و از آ نها ا ختيا ر سلب نميشو د اذ جا ئهم ا لهدي مو قعيكه تمام ا سباب هد ا يت تكو ينا و تشر يعا بر اي آ نها مهيا شده ا لا ان قا لو ا مگر بر اي بها نه و عذ ر تر ا شي بگو يند: ا بعث ا لله بشر ا ر سو لا مگر ميشو د و ممكن ا ست كه بشر هيچ گو نه تما سي با خد ا ند ا ر د ر سو ل با شد و غا فل از ا ينكه د ر د ستگاه خلقت بهتر و با لا تر از بشر نيست كه د ا ر اي مقام و لا يت و ر سا لت و خلا فت با شد كه هم جنبه ملكو تي د ا ر د كه ا خذ كند و هم جنبه نا سو تي د ا ر د كه ا بلاغ كند و ا سطه بين خلق و خا لق.

/ 6486