سوره‌ نور ; آيه 2 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ نور ; آيه 2

متن عربي

الزانيه والزاني فاجلدوا كل واحدٍ منهما مئه جلدهٍ ولا تاخذكم بهما رافه في دين الله ن كنتم تومنون بالله واليوم الاخر وليشهد عذابهما طائفه من المومنين

ترجمه فارسي

هر يك از زن و مرد زناكار را صد تازيانه بزنيد; و نبايد رافت (و محبت كاذب) نسبت به آن دو شما را از اجراى حكم الهى مانع شود، اگر به خدا و روز جزا ايمان داريد! و بايد گروهى از مؤمنان مجازاتشان را مشاهده كنند! (2)

ترجمه انگليسي / English Translation

The woman and the man guilty of adultery or fornication,- flog each of them with a hundred stripes: Let not compassion move you in their case, in a matter prescribed by God, if ye believe in God and the Last Day: and let a party of the Believers witness their punishment.

تفسير 1

(2) (الزانيه والزاني فاجلدوا كل واحد منهما مائه جلده ولا تاخذ كم بهما رافه في دين الله ان كنتم تؤمنون بالله واليوم الاخر وليشهد عذابهما طائفه من المؤمنين ): (زنان و مردان زنا كار را هر كدام صد تازيانه بزنيد و هرگز درباره آنان ، دردين خدا، شما را رحمت و رأفت فرا نگيرد، اگر به خدا و روز قيامت ايمان داريد، و بايدعذاب آن دو را گروهي از مؤمنان مشاهده كنند) اينكه زن زناكار را جلوتر از مرد زاني ذكر كرده به جهت آن است كه اين عمل اززنان قبيح تر بوده و نيز شهوت در زنان قويتر است (1). به هر جهت به مسلمانان اهل ايمان فرمان مي دهد كه زن و مرد زناكار را صد تازيانه بزنند و متولي اين امر كسي است كه ولي مسلمانان باشد يعني پيامبر يا امام و يا نايب امام .البته اين حكم در صورتي است كه هيچكدام از آنها محصن (داراي همسر) نباشند كه دراين صورت فرد محصن بايد سنگسار شود و نيز در صورتي است كه بنده نباشند يعني آزاد باشند وگرنه حد زناي بردگان نصف حد افراد آزاد مي باشد (50 تازيانه ). در ادامه براي تأكيد در نهي و جلوگيري از تساهل و تسامح در حق آنها مي فرمايد:اگر به خدا و روز قيامت ايمان داريد ابدا در اجراي حكم خدا نسبت به آندو رأفت ورحمت به خرج ندهيد و در عذاب آنها تخفيف قائل نشويد و مواظب باشيد، رأفت ،شما را در اجراي حكم خدا و اقامه حد او نگيرد و مانع نشود. در آخر مي فرمايد بايد جماعتي از مؤمنين ناظر و شاهد اين اجراي حكم باشند تاآنها نيز عبرت بگيرند و به اين عمل شنيع نزديك نشوند. در حديث نقل شده كه هرگز شخص زناكار در حالت ايمان زنا نمي كند و نيز فردسارق در حالت ايمان مرتكب سرقت نمي شود، بلكه اينها وقتي مرتكب اين گونه اعمال مي شوند كه ايمان را مانند پيراهني از تن به درمي آورند(2).

تفسير 2

زنز نا د هنده و مر د ز نا كننده ر ا پس بز نيد بر هر يك از آ نها صد تا ز يا نه و نگير د شما ر ا نسبت با نها ر ا فت و مهر با ني د ر د ين ا لهي و د ستو ر خد ا و ندي ا گر شما ا يمان بخد ا و ر وز جز ا د ا ر يد و با يد حا ضر شو ند و مشا هده كنند عذ اب ا ين د و ر ا طا يفه اي از مؤ منين. ا لز ا نيت و ا لز ا ني ا لف و لام جنس ا ست شا مل جميع ا قسامز نا مي شو د لكن د ر ا خبا ر معتبره تقييد ا تي د ا ر د كه ا شا ره مي شو د و ا قسامز نا بسيا ر ا ستز ناي محصنه كه مر دزن د ا ر ز نا كند يازن شو هر د ا رز نا د هد,ز ناي با محا رم,ز ناي با ا جنبيه, حر و حره با شند يا عبد و ا مه, بكر با شدزن يا سيبه, با لغ با شند يا غير با لغ, عن علم و عمد با شند يا شبهه بلكه بسيا ري از ر وي جهل بحكم ا ست مثل عا مه كه طو اف نساء ند ا ر ند و بسيا ري از حاج كه حج آ نها با طل ا ست و بسيا ري از عقو د از د و اج كه با طل با شد و غير ا ينها, و ا و لا ثبوتز نا ا مر بسيا ر مشكلي ا ستز ير ا يا با قر ا ر ثا بت مي شو د يا بشها دت چها ر نفر آن هم عا د ل با شند و شها دت آن ها كا لميل فى ا لمكحلت با شد و د و نه خر ط ا لعماه و آ نهم نز د حا كم شرع با شد و پس از ثبوت مجري حد با يد حا كم شرع با شد و حد و د هم مختلف ا ست و د ر عبيد و ا ماء نصف حد آز ا د ا ست.ز ناي محصنه ر جم ا ست سنگ سا ر بعد از صد جلد ز ناي با محا رم قتل ا ست. پس از جلد د ر غير با لغ تعز ير ا ست و د ر بكر ضمان هم د ا ر د و غير ا ينها كه د ر فقه د ر كتاب حد و د بيان شده. فا جلد و ا كل و ا حد منهما ماه جلد ه . سئو ا ل, و جه تقد يمز ا نيه برز ا ني چيست? با ا ينكه د ر مو ا ر د د يگر ر جا ل ر ا مقدم ذ كر فر مو د مثل. ا لسا رق و ا لسا ر قت فا قطعو ا ا يد يهما ما ئده آ يه42 جو اب: چون منشاز نا د ر ز نها بيشتر ا ست هم شهوت آن هاز يا د تر ا ست هم قوه حفظ د ر آن ها كمتر ا ست هم عقل آن ها نا قص تر ا ست لذ ا بيشتر ا قد ام با ين ا مر شنيع د ا ر ند. تنبيه د ر ا خبا رز نا ر ا نسبت با عضاء د ا ده ز ناء چشمز ناء گوشز ناء لبز ناء د ستز ناء با ز بانز ناء بدنز ناء قلب.ز ناء چشم برؤ يت شهوت ا ستز ناء گوش بسماع صوت ا جنبيهز ناء لب ببو سيدنز ناء د ست ببدن ا جنبيه گذ ا ر دنز ناء پا پا بچاي يكد يگر ما ليدنز ناءز بان تكلم كر دن بشهوتز ناء بدن پهلوي هم خو ا بيدنز ناء قلب صو رتز ناء ر ا د رذ هن تصو ر كر دن تا شهوت بحر كت بيفتد و بسا ا نز ا ل هم ميشو د و ا ينها ملحق به ز نا هستند د ر حر مت و بسا تعز ير هم د ا ر د د ون ا لحد. تنبيه ز نا محقق ميشو د بمجر د غيبو بت ختنه گاه و لو ا نز ا ل هم نشو د. و لا تا خذ كم بهما ر ا فت فى د ين ا لله د لسوزي نكنيد با ينكه ا ين بد نهاي لطيف طا قت تاز يا نه ند ا ر د يا سبك و خفيف بز نيد, حد و د ا لهيه با يد جا ري شو د تا جلو گيري از ين فسا د بز رگ شو د ا مر وز چون حد و د ا لهيه تعطيل شده نه قا تل ر ا مي كشند و نه شا رب ا لخمر و نه لا طي و نهز ا ني ا ينهمه ر و اج پيد ا كر ده بلكه ا گر حد ا لهي بر مر تد و منكر. ضر و ري و مبدع جا ري مي شد ا ين همه كفر و ضلا لت بو جو د نمي آ مد. ان كنتم تؤ منون با لله و ا ليوم ا لا خر مفهو مش ا ينكه ر ا فت و ملا حظه با عث سلب ا يمان ميشو د. و ليشهد عذ ا بهما طا ئفت من ا لمؤ منين تا ا ينكه د يگر ان چشمشان بحساب بيفتد و ا ينها د ر نظر ا ين ها خفيف و سبك شو ند. مسئلت تو به قبل از ثبوت نز د حا كم ر ا فع حد ا ست بهمين نحو يكه تو به ر ا فع عذ اب ا خر وي مي شو د ر ا فع حد هم ميشو د.

/ 6486