سوره‌ قصص‌ ; آيه 32 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ قصص‌ ; آيه 32

متن عربي

اسلك يدك في جيبك تخرج بيضا من غير سوٍ واضمم ليك جناحك من الرهب فذانك برهانان من ربك لى فرعون وملئه نهم كانوا قوما فاسقين

ترجمه فارسي

دستت را در گريبان خود فروبر، هنگامى كه خارج مى‏شود سفيد و درخشنده است بدون عيب و نقص; و دستهايت را بر سينه‏ات بگذار، تا ترس و وحشت از تو دور شود! اين دو ( معجزه عصا و يد بيضا) برهان روشن از پروردگارت بسوى فرعون و اطرافيان اوست، كه آنان قوم فاسقى هستند!" (32)

ترجمه انگليسي / English Translation

"Move thy hand into thy bosom, and it will come forth white without stain (or harm), and draw thy hand close to thy side (to guard) against fear. Those are the two credentials from thy Lord to Pharaoh and his Chiefs: for truly they are a people rebellious and wicked."

تفسير 1

(32) اسلك يدك في جيبك تخرج بيضاء من غير سوء واضمم اليك جناحك من الرهب فذانك برهانان من ربك الي فرعون و ملائه انهم كانوا قوما فاسقين ):(دست خود را در گريبان ببر و بيرون آور در حاليكه سفيد و درخشان است بدون اينكه درخشندگي آن از بدي و مرض باشد، و دست بر قلب خود بنه تا از ترس آرام گيرد، اين دو معجزه از پروردگار تو است به سوي فرعون و جماعت او كه آنان همواره مردمي فاسق و تجاوز پيشه بودند) اشاره به معجزه ديگر موسي ع يد بيضاء است و (غير سوء) براي اشاره به آن است كه درخشندگي دست او ناشي از برص و بيماري پوستي نبوده (به خلاف آنچه تورات تحريف شده ذكر مي كند). (جناح ) به معناي دست يا بازوست ، مي فرمايد اگر هنگام ظهور اين معجزات دچاروحشت و هراس شدي ، دست خود را به سينه بچسبان و سيماي افراد خاشع و متواضع رابه خود بگير تا دچار تكبر و عجب نشوي و اين دو معجزه يعني عصا و يدبيضاء دو دليل واضح و آشكار بر نبوت تو و صدق دعوتت هستند كه خداوند آنها را براي قوم فرعون كه مردمي خارج از روش بندگي مي باشند فرستاده‌ است‌.

تفسير 2

د ا خل كن د ست خو د ر ا د ر بقه پير ا هن خو د بير ون مي آ يد ر و شن و نو ر ا ني بد ون آ فت و مرض و بگذ ا ر بسوي خو د جناح خو د ر ا يعني د ست خو د ر ا ر وي قلب خو د بگذ ا ر ا ضطر اب و تز لز ل پيد ا نكند پس ا ين د و معجزه د و د ليل و بر هان ا ست از طرف پر و ر د گا ر تو بسوي فر عون و گر وه آن محققا آ نها بو د ند قوم متمر د و خا رج از طا عت ا لله. ا سلك يدك سلك بمعني د خو ل ا ست. في جيبك جيب د هنه پير ا هن ا ست كه تعبير به يقه مي كنيم يعني د ست خو د ر از ير پير ا هن بكن. تخرج بيضاء بير ون مي آ يد نو ر ا ني كه گفتند مثل خو ر شيد تا بش د ا شت و ر و شن بو د. من غير سوء يعني بد ون عيب و نقصي د ر آن. و ا ضمم ا ليك جنا حك گفتند ر وي قلب بگذ ا ر. من ا لر هب خد ا و ند قو تي د ر قلب تو د ا خل ميفر ما يد كه د يگر خوف و و حشت و ا ضطر ا بي پيد ا نكني د ر د ستو ر ا تيكه بتو د ا ده ميشو د و ا طمينان قلب پيد ا ميكني. فذ ا نك ا ين د و معجزه تو كه عصا با شد و بيضاء يد. بر ها نان د و د ليل بز رگ و بر هان قطعيست. من ر بك كه خد ا و ند تو بتو ا عطاء و عنا يت فر مو د. ا لي فر عون و ملا ئه بسوي فر عون و قوم ا و قبطيان و جمعيت ا و كه د ر تحت سيطره ا و هستند يعني بر و بر اي د عوت آ نها بتو حيد و عبو د يت حضرت ا حد يت و ا طا عت و فر مان بر د ا ري و نجات بني ا سر ا ئيل و د ست از شرك و خو د پر ستي و ظلم و تعدي بر د ا ر ند. ا نهم كا نو ا قو ما قا سقين از بر اي فا سق ا طلا قا تيست فسق مقا بل عد ل فسق مقا بل ا يمان از كفر و شرك و ضلا لت فسق بمعني تعدي و تجا وز.

/ 6486