سوره‌ قصص‌ ; آيه 40 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ قصص‌ ; آيه 40

متن عربي

فاخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم فانظر كيف كان عاقبه الظالمين

ترجمه فارسي

ما نيز او و لشكريانش را گرفتيم و به دريا افكنديم; اكنون بنگر پايان كار ظالمان چگونه بود! (40)

ترجمه انگليسي / English Translation

So We seized him and his hosts, and We flung them into the sea: Now behold what was the end of those who did wrong!

تفسير 1

(40) (فاخذ ناه وجنوده فنبذناهم في اليم فانظر كيف كان عاقبه االظالمين ):(پس او و لشكريانش را گرفتيم و در دريا ريختيم ، پس بنگر كه عاقبت ستمكاران چگونه بود) خداوند در مقام مجازات ، فرعونيان را با عذاب خود مؤاخذه كرده و آنها را در درياريخت و غرق نمود و عاقبت همه ستمكاران جز ذلت و خواري نخواهد بود.

تفسير 2

پس گر فتيم ما فر عون و لشكر يا نش ر ا پس ا ند ا ختيم آ نها ر ا د ر يم د ر يا پس نظر كن اي پيغمبر ا كرم چگو نه ا ست عا قبت ستمگر ان. شرح هلا كت فر عون و ا تبا عش ر ا خد ا و ند د ر بسيا ري از سو ر قر آن بيان ميفر ما يد و تفصيل آ نها مكر ر بيان شده و گذ شت و خلا صه آن ا ينستكه حضرت مو سي چون د يد كه بني ا سر ا ئيل و كسا نيكه با و ا يمان آ و ر ده بو د ند د ر شكنجه, ظلم و اذ يت فر عو نيان هستند و آ نها بحضرت مو سي گفتند ا وذ ينا من قبل ان تا تينا و من بعد ما ر اه نبو د و سيا هي لشگر فر عون هم نما يان شد ا صحاب مو سي بسيا ر و حشت پيد ا كر د ند و بمو سي گفتند ا نا لمد ر كون حضرت مو سي فر مو د كلا ان معي ر بي سيهد ين شعر اء آ يه62 خطاب ر سيد بمو سي كه عصا ر ا بزن بد ر يا شكاف بر د ا شت د و از ده جا ده خشك ظا هر شد مو قعيكه بني ا سر ا ئيل از د ر يا خا رج شد ند فر عو نيان ر سيد ند بسا حل د ر يا كه د و لشكر همد يگر ر ا ميد يد ند ا صحاب مو سي آن طرف د ر يا و جنو د فر عون ا ين طرف فر عو نيان و ا ر د د ر ا ين شكا فهاي د ر يا شد ند تا آ خر ين آ نها و ا ر د شد ند و, پيشينيان هنوز خا رج نشده بو د ند كه يك مر تبه د ر يا سر بهم آ و ر د و ا ينست مفا د: فا خذ ناه و جنو ده فنبذ نا هم في ا ليم تمام غرق شد ند. فا نظر خطاب به پيغمبر ا ست لكن تمام با يد بنظر عبرت نظر كنند و بخو د بيا يند. كيف كان عا قبت ا لظا لمين ا ين جمله تهد يد ا ست بر اي ظلم كه عا قبت ظلم چنين ا ست لذ ا د ر ا خبا ر د ا ر يم ا لملك يبقي مع ا لكفر و لا يبقي مع ا لظلم ا لظلم ظلمات يوم ا لقيمت حد يث قد سيست و عز تي و جلا لي لا يجوز ني ظلم ظا لم بلكه د ر ا حفا د هم ا ثر د ا ر د و د ر خبر ا ست كه فر د اي قيا مت نو دي ا ين ا لظلمه و ا ين ا عو ان ا لظلمه و ا ين ا شباه ا لظلمه فيضرب لهم سر ا دق من نا ر حتي يفرق من ا لحساب و مكر ر گفته ا يم ظلم سه قسم ا ست ظلم بد ين, ظلم بغير, ظلم بنفس و ا ينها مشمو ل تمام ا قسام بو د ند.

/ 6486