سوره‌ قصص‌ ; آيه 80 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ قصص‌ ; آيه 80

متن عربي

وقال الذين اوتوا العلم ويلكم ثواب الله خير لمن امن وعمل صالحا ولا يلقاها لا الصابرون

ترجمه فارسي

اما كسانى كه علم و دانش به آنها داده شده بود گفتند: "واى بر شما ثواب الهى براى كسانى كه ايمان آورده‏اند و عمل صالح انجام مى‏دهند بهتر است، اما جز صابران آن را دريافت نمى‏كنند. س‏ذللّه (80)

ترجمه انگليسي / English Translation

But those who had been granted (true) knowledge said: "Alas for you! The reward of God (in the Hereafter) is best for those who believe and work righteousness: but this none shall attain, save those who steadfastly persevere (in good)."

تفسير 1

(80) (وقال الذين اوتوا العلم ويلكم ثواب الله خير لمن امن وعمل صالحاولا يلقيها الا الصابرون ): (و كسانيكه به ايشان علم داده شده بود، گفتند: اي واي برشما، پاداش خدا براي آنكس كه ايمان آورد و عمل شايسته كند، بهتر است و اين سخن را جز خويشتن داران فرا نمي گيرند) يعني افراد مؤمن بني اسرائيل كه به خدا علم داشتند خطاب به آن دنيا طلبان نادان مي گفتند: اي جاهلان هلاكت بر شما كه چنين سخناني مي گوييد: چون ثواب خدا براي آنانكه ايمان آورده و عمل صالح بجا آورند بهتر است از آنچه قارون دارد و شما آن راآرزو مي كنيد، اما اين معنا را جز صابران درك نمي كنند و صابران كساني هستند كه دربرابر مصائب و بلايا و نيز در برابر مشقت عبادات و برترك معاصي صبر مي كنند. و علت اينكه اين مطلب را فقط صابران درك مي كنند اين است كه تصديق اين مطالب كه بهره اخروي بهتر از تمتعات دنيويست قهرا مستلزم داشتن ايمان و عمل صالح است واين دو نيز ملازم با ترك بسياري از هواهاي نفساني و محروميت از مشتهيات و اميال است و اين امور جز براي كساني كه داراي صبر هستند و مي توانند مرارت مخالفت بانفس اماره را تحمل كنند، محقق نمي شود.

تفسير 2

/ 6486