سوره‌ زخرف‌ ; آيه 89 - تفسیر اطیب البیان نسخه متنی

This is a Digital Library

With over 100,000 free electronic resource in Persian, Arabic and English

تفسیر اطیب البیان - نسخه متنی

سید عبد الحسین طیب اصفهانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سوره‌ زخرف‌ ; آيه 89

متن عربي

فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون

ترجمه فارسي

پس (اكنون كه چنين است) از آنان روى برگردان و بگو: "سلام بر شما"، اما بزودى خواهند دانست! (89)

ترجمه انگليسي / English Translation

But turn away from them, and say "Peace!" But soon shall they know!

تفسير 1

(89) (فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون ): (پس از ايشان در گذر و با آنهاوداع كن كه بزودي خواهند دانست ) اين آيه تهديد و وعيدي است نسبت به كفار و تسلي براي رسولخدا است و در آن به رسولخدا ص دستور مي دهد كه از آنان اعراض كند و با اين كلام آنحضرت را ازايمان آنها مأيوس مي كند و مي فرمايد: با آنها وداع كن ، يعني ترك مخاصمه و جدال نماچون آنها هرگز ايمان آور نيستند اما به زودي در قيامت حقيقت امر را خواهند فهميد.

تفسير 2

پس صر فنظر كن از, آ نها و ر و بر گر د ان و بگو سلام پسز و د با شد كه بر آ نها معلوم شو د. فا صفح عنهم ا عر اض ا ست و متعرض آ نها نشدن چنا نچه مي فر ما يد و ا عرض عن ا لمشر كين - ا نعام آ يه106- و مي فر ما يد خذ ا لعفو و ا مر با لعرف و ا عرض عن ا لجا هلين - ا عر اف198- و مي فر ما يد فا صدع بما تؤ مر و ا عرض عن ا لمشر كين حجر آ يه94-. ا شكا ل: بعضي گفتند ا ين آ يات منا في ا ست با ا مر جها د كه مي فر ما يد يا ا يها ا لنبي جا هد ا لكفا ر و ا لمنا فقين و ا غلظ عليهم - تو به آ يه74- تحر يم آ يه9- و سا ير آ يات جها د. جو اب: بعضي گفتند ا ين آ يات منسوخ شده به آ يات جها د لكن ما مي گو ئيم به ا ينكه ا و لا نوع مجا هد ات حضرت د فا عي بو د آ نها مي آ مد ند بر اي د فع آ نها مسلمين مثل بد ر و ا حز اب و ا حد و ثا نيا آ نها اذ يت و آز ا ر بمسلما نان مي كر د ند يا د ر مقام ا ضلا ل آ نها و ا ر جاع آ نها به كفر و شرك بو د ند جها د بر اي د فع شر آ نها بو د و ثا لثا د ر مو ا ر د جها د د عوت به ا سلام بو د و ا حتما ل تا ثير مي ر فت و بسيا ري هم از ترس جها د يا از جها د د يگر بشرف ا سلام مشرف مي شد ند و ا ين آ يات د رز مينه ياس ا ست كه بكلي از قا بليت هد ا يت ا فتا ده ا ند. و قل سلام بعضي گفتند سلام ا عر اض و جد ا ئي ا ست لكن ظا هر ا مر ا د ا ين با شد كه شما از د ست ما سا لم و ما هم از د ست شما سا لم با شيم يعني كا ري بكا ر يكد يگر ند ا شته با شيم بز بان عو ام تو آ نطرف جوي و من ا ينطرف نه شما به ما اذ يت كنيد نه ما با شما كا ري د ا شته با شيم. فسوف يعلمون ز و د ى$ بعذ ا بهاي د نيا ئي يا حين نزع يا د ر قيا مت. ا قو ل: ا لان بغتت ا لهام شد كه آ يات جها د د ر مو ر دي بو د كه د ر نسل آ نها مؤ مني پيد ا نمي شد كه ا لم يلد و ا ا لا فا جر ا كفا ر ا نوح آ يه28- و ا ين آ يات بر اي ا ين با شد كه د ر نسل آ نها و لو بهفتا د و ا سطه مؤ مني بو جو د آ يد. هذ ا آ خر ما ا ر د نا ا ير ا ده في تلك ا لسو ره ا لشر يفه و يتلوه ا نشاء ا لله تعا لي سو ره حم د خان و بقيت ا لسو ر بفضله و كر مه و تو فيقه و تسد يده و تا ييده و ا لحمد لله ا و لا و آ خر ا و ظا هر ا و با طنا و ا لصلوه و ا لسلام علي ا لنبي ا لا كرم و علي آ له ا لطا هر ين و ا للعن علي ا عد ا ئهم ا جمعين و ا نا ا لحقير ا لفقير ا لسيد عبد ا لحسين طيب غفر له و لا بو يه و من تعلق به.

/ 6486