بیشترتوضیحاتافزودن یادداشت جدید
«وَاَلْقى فِى الاَرْضِ رَواسِىَ اَنْ تَمْيدَ بِكُمْ وَ اَنْهاراً وَ سُبُلا لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُون; در زمين كوه هاى ثابت و محكمى افكند تا لرزش آن را نسبت به شما بگيرد و نهرها و راه هايى ايجاد كرد تا هدايت شويد».در حقيقت، كوه ها ـ همچنان كه در تفسير اين آيه و آيات مشابه آن آمده است ـ از يكسو فشارهايى را كه از درون و از بيرون بر زمين وارد مىشود خنثى مىكنند و از سوى ديگر، منبع بزرگى براى نهرها و چشمه هاى آب هستند و از سوى سوّم كانونى براى انواع معادن گرانبها. امامان معصوم نيز مايه آرامش افكار و سيراب شدن دلها و نشر ذخاير گرانبها در ميان امّتند. (1)به دنبال اين شش توصيف زيبا و پر معنا دو جمله ديگر اضافه مىفرمايد و مىگويد: «به وسيله آنان (امامان اهل بيت) قامت دين را راست نمود و لرزش و تزلزل و وحشتِ آن را از ميان برد» (بِهِمْ اَقامَ انْحِناءَ ظَهْرِهِ، وَ اَذْهَبَ ارْتِعادَ (2) فَرائِصِهِ (3)).«انحناء ظهر; خميده شدن پشت» كنايه لطيفى از فشار مشكلاتى است كه از سوى دشمنان دانا و دوستان نادان بر دين وارد مىشود و به وسيله اين بزرگواران، اين فشارها خنثى مىگردد و قامت دين راست مىشود.«ارتعاد فرائص; لرزش آن قسمت از بدن كه روى قلب را پوشانيده» كنايه لطيف ديگرى از اضطراب و وحشتى است كه از سوى مكاتب الحادى و انحرافات دينى و اعتقادى بر مؤمنان وارد مىگردد كه به وسيله ائمه هدى خنثى مىشود و آرامش خويش را باز مىيابد.1. به تفسير نمونه، ج 11، ذيل آيه 15 سوره نحل مراجعه شود.2. «ارتعاد» از ماده «رَعْدَة» به معناى لرزش است و از آن جا كه صداى عظيم ابرها، ايجاد لرزش مىكند به آن رعد گفته اند و بنابراين، ارتعاد به معناى لرزيدن است.