كار تشكيلاتى
وَاجـْعـَلْ لِرَأْسِ كـُلِّ اَمـْرٍ مـِنْ اُمـُورِكَ رَأْسـاً مـِنـْهـُمْ لا يـَقـْهـَرُهُ كـَبـِيـرُهـا، وَ لا يـَتـَشـَتَّتُ عَلَيْهِ كَثيرُها. [ نهج البلاغه، ن 53، ص 1016. ]
بـر تـارك هر شاخه اى از كارهايت، چنان سرپرستى بگمار كه بزرگى كار بر او چيرگى نيابد و بسيارىِ كار، آشفته اش نكند.
نبايسته هاى كارگزاران
لا يـَنـْبـَغـى اَنْ يـَكـُونَ الْوالى... الْخـائِفُ لِلدُّوَلِ فـَيَتَّخِذَ قَوْماً دُونَ قَوْمٍ وَ لاَ الْمُرْتَشى فِى الْحـُكـْمِ فـَيـَذْهـَبَ بـِالْحـُقـُوقِ وَ يـَقـِفَ بـِهـا دُونَ الْمـَقـاطـِعِ وَ لاَ الْمـُعـَطِّلُ لِلسُّنَّةِ فـَيـُهـْلِكَ الاُْمَّةَ. [ نهج البلاغه، خ 131، ص 407. ]
نـبـايـد ولايـت مـسـلمـيـن بـه كـسى سپرده شود كه در اداى حقوق مالى بعضى را بر بعض ديگر تـرجـيـح بـدهـد. و نـبـايد زمامدارى مسلمين را در اختيار كسى گذاشت كه در حكم، رشوه بگيرد و حـقـوق مردم را ضايع كند و آن را چنان كه بايد ادا نكند. همچنين نبايد والى مسلمين سنّت را متوقف بسازد و امت اسلامى را از اين راه به هلاكت بيندازد.