رايت حقيقت
وَ خَلَّفَ فينا رايَةَ الْحَقِّ، مَنْ تَقَدَّمَها مَرَقَ وَ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْها زَهَقَ، وَ مَنْ لَزِمَها لَحِقَ. [ نهج البلاغه، خ 99، ص 295. ]
... و "رسـول خـدا "ص" پـرچـم حـق را در مـيـان ما بر جاى نهاد، كسى كه از آن پيش افتد از دين بيرون است، و آن كه پس بمانَد تباه و سرنگون و آن كه همراهى كند رستگار خواهد شد.
گنجوران نبوت
نـَحـْنُ الشِّعـارُ وَالاَْصْحابُ وَ الْخَزَنَةُ وَالاَْبْوابُ وَ لا تُؤْتَى الْبُيُوتُ اِلاّ مِنْ اَبْوابِها فَمَنْ أَتاها مِنْ غَيْرِ اَبْوابِها سُمِّىَ سارِقاً. [ نهج البلاغه، خ 154، ص 448. ]
مـايـيـم مـقـربـان و ياران خزانه داران معارف الهى و درهاى ورود به خانه هاى علم و ايمان. به خـانـه هـا وارد نـمـى شـوند، مگر از درهاى آن ها، پس هر كس از غير درهاى خانه ها وارد شود، دزد ناميده مى شود!