فرهنگ بزرگ جامع نوین عربی به فارسی نسخه متنی

This is a Digital Library

With over 100,000 free electronic resource in Persian, Arabic and English

فرهنگ بزرگ جامع نوین عربی به فارسی - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

بَرقِيَّة: تلگرام، نامه تلگرافى.

بُراق: اسب بال دار، ذوالجناح، درد اعصاب.

اَبْرَق: ساروج شنى، شِفته.

اِبْريقُ الشَّاى: قورى چاى.

اِبْريقُ الْقَهْوَة: قهوه دان.

اِبْريقُ الشَّراب: تنگ دردار و دسته دار.

اِبْريقُ الْغَسيل: آفتابه لگن.

مُبْرِقَة: دستگاه مخابره.

بُرقُوق: آلوئيست كوچك.

اِسْتَبْرَق: پارچه كه به طلا بافته شده يا پارچه ضخيم يا لباس حرير ضخيم، يا تسمه سرخ مانند زههاى كمان.

تَباريق: خوراك كم روغن.

مَبْرَقُ الصُّبْح - مَبارِق و مَباريق، ج: وقت طلوع صبح.

(بَرقَحَة): زشتى روى.

(بَرقَشَ) عَلَىَّ فِى الْكَلامِ بَرقَشَةً: آميخت و مخلوط ساخت بر من سخن را.

بَرقَشَ فِى الْاَكْل: خوردن گرفت و آميخت آن را.

بَرقَشَة: پريشان و پراكنده شدن، رنگ به رنگ گرديدن، رنگارنگ كردن.

تَبَرقَشَ لَنا: رنگ به رنگ و خوش نما گرديد.

بِرقِش: پرنده اى است كوچك سبزرنگ.

اَبُو بَراقِش: پرنده اى است كوچك بيابانى مانند خارپشت.

مُبَرقَش: رنگارنگ.

(بَرقَطَ) الشَّىْ ءَ: پراكنده كرد آن را.

/ 5263