بیشترتوضیحاتافزودن یادداشت جدید
لا فارِضٌ وَ لا بِكْرٌ عَوانٌ بَيْنَ ذلَكَ (آيه): نه پير است و نه نزائيده ميان سن است. فَجَعَلْنا هُنَّ اَبْكاراً (آيه): آفريديم آنها را دوشيزه. لا تُعَلِّمُوا اَبْكارَ اَوْلادِكُمْ كُتُبَ النَّصارى (حديث): تعليم نكنيد بچه هاى جوانتان را كتب نصارى. بَكَر و بُكْرَة: بامداد، اول روز. وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَ اَصيلاً (آيه): يادكن پروردگارت را اول و آخر روز. رَجُلٌ بَكِرٌ و بَكرٌ فى حاجَتِهِ: اقدام كننده در حاجت خود اول صبح. بِكْر: نو، تازه، نخستين. بَكَرَةُ الْخَيْط: قرقره نخ، ماسوره. عَلى بَكْرَةِ اَبيهِمْ: دسته جمعى، همگى. بُكْرَة، باكِراً: فردا. بُكْرَة: صبح خيلى زود. بُكْرَةٌ عَلى بُكْرَةٍ: فردا صبح، بامداد فردا. بِكْرِيَّةُ الْوِلادَة: شكم اول. بِكُورِيَّة: نخست زادگى. باكُورَة: نوبر، اول هر چيز. بَكير: نابهنگام، پيش از وقت، بى موقع. بُكْرَةٌ فِى الْمِشْمِشِ: وعده سرخرمن. بِكْرِى: نخستين فرزند. بَكرَج: آبگرمكن بَكُور - باكُور: باران اول، درخت خرما زودرس، زودرس از هر چيز، نوبر. بَكيرَة: درخت خرما زودرس.