فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

فرهنگ دانشگاهی (2) فارسی به عربی با جمله بندی ها و امثله - نسخه متنی

احمد سیاح

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آرِش: معنى

آرشِه: ريشة العازف

آرشيو: سِجِلّ، أرشيف، مَحفُوظات، سِجلاّت

آرق زدن: تَجشُّؤ

آرَم: اَجى ءبه

آرْم: العلامَة، الشعار

آرم: شِعار، رَمز

آرمان: الهدف، الامنِيَّة

آرمان: قَضية، مَسألة، هَدف

آرمه: الوَحَم عند الحَوامل

آرمَة: الوِحام عند النساء الحوامل )وِيار(

آرميد )استراحت كرد(: تَنَفَّسَ

آرميد، آرام كرد: اَخمد

آرميد دريا: نام البَحر

آرميدگى: الاستِراحَة النوم، الاستجمام

آرميدن: الراحَة، السكون، النَّوم، الرّاحة، هَدء

آرميده )ساكن(: ساجى

آرميده )تن آسا(: وادِع

آرنج: كُوع، مِرفَق

آرنگ: لَون، أسلوب

آروارِه: الفَك الفم، ضَبَّةُ الضَم

آروبندى: تَجبير العِظام

آروزانه: وَحَم

آروُغ: التَجَشُّؤ

آروند: أبَّهة

آروين: الاختيار، التجربة

آره: نَعَم

آرى: نعم، بلى

آرى: نَعَم، رد بالإيجاب

آريايى: آرى

آريغ: الحقد، العَداء )كينه(

آريكاتر اِماله: حُقنَةٌ شَرجِيَّة

آريَن: يُطَلق ببعض الطوايف القديمه

آز: حِرص، طَمَع

آزاد: الحُرّ، الطَّليق، مُطلق

آزاد، آب شده: مَحلُول

آزاد در رد و قبول: مُخَيَّر

آزاد شدن: التَحرّرُ، الحصول للاستقلال

آزاد فكر، رُك گو: حُرُّ الفِكر

آزاد كردن: العِتق، الاِفراج، تَحرير، إطلاق السِّراح

آزادگان: الاَحرار

آزادمردان: النُجَباء

آزاده: الشريف، النجيب، فارغ البال، خَيِّر

آزاده )رها(: مَفكُوك

آزادى: الحُرِّيَة، النِجابَة، الشَهامَة، اِطلاق

آزاديخواه: طالب الحُرِّيَة، المجاهد

آزاديخواهى:النَّزعةالتَّحررية

آزادِگى: الاصالة، النجابَة

آزار: تعب، الضرر، المِحنَة، ألم، أذِّى، عَداب

آزار )آسيب(: ضَبر

آزاردادن: الايذاء، الاِزعاج

آزار كشيدن: مُقاساةُ العذاب و الاَلَم

آزار كشيدن: تَألم

آزار و تب: خُمار

آزجو: طَمّاع

آزرد )خفت داد(: غَلَّ غَربَة

آزرد )بخشم آورد(: نَكى

آزُردِگى: الحَياء، الحزن، الرُّعب، سَاْم

آزُردَن: التَألُّم، التَكَدُّر، تعذيب، إبذاء

آزُردِه: المُتَألِم، المتكدِّر، المحزون )رنجيده( مَنحوُر

آزرده دِل: كاسِف البال، مُتَألِمُ القَلب

آزرم: حَياء،شَفقة،إنصاف،

الحزن، الرُعب .

آزرمجو: عادِل، رَئيف، وَرع

آزرم داشتن: تَكريم، إنصاف

آزرمگين: خَجول، حَيىّ

آزَرَنگ: الهمّ، الحُزن

آزفنداك: قَوس قُزَح

آزگار: كامِل، تامّ، فَترة طَويلة

آزما:آزمودن.

آزمائيدن:الامتحان،الفحص، الاِختبار

آزمايش: التَجرِبَة، الامتحان، فَحص، اِختبار، تَحليل طِبى، تحقَيق، مُحاوَلَة، دُهَيماء، سَبر

آزمايِشات: اِختبارات

آزمايش كرد: فَسَرَ البَول

آزمايش كردن: اِختبار، تَجريب، اِمتحان، فَحص

آزمايشگاه: المعمل، المُختَبِر الطِبّى، مُختَبرُ علمى

آزمايشگر: المُمتَحِن،المُختَبِر، المُحَلِّل

آزمايِشى: تَجريبى

آزمَند: الحريص - الطَّماع، الشَّرِه، كثير التوقع، شحاح، شحيح

آزمند )عريص(: مُفغَم

آزمند )طمّاع(: لَكِز

آزمند، )حريص(: مَنشُوع

آزمند ترشى: عَمِص

آزمند گرديد: نُهِمَ

آزمَندى: الحرص، الطمع، الشَّراهَة، شدّة اِلحاح فى الطلب، جَشَع، غراء

آزمندى )حرص(: شِرَّة، مَسنَبَة

آزموُدِگى: المهارة و التهذيب الحاصلان من طول التجارب

آزمودن: التَجرِبَة والامتحان، اِختبار، تَوقير

آزموُدِه: مُجرَّب

آزموده )خردمند(: مُوَقَّر

آزموده كار: شِمّير)بلا ديده(: مُوَقَّح

آزمون: اِختبار، امتحان

آزمونه: أنبوبة اختبار، انبوبَة الاختبار فى الكيميا

آزنگ: تَجاعيد، تَغضُّن

آز و حرص: جَشَع

آزوَر: الحَريص، الطمّاع الشَّرِه

آزوغه: تَموين، مَؤونة البيت، زادُ المسافر

آزوُغَة، آذوقَة: الزاد، الطعام

آزيدن: الحِرص، الشَّراهة

/ 392