[منظور از ملاقات پروردگار] - تفسیر نمونه جلد 8

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نمونه - جلد 8

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

سر مى‏برند.

هر زمان كه جذبه ذات و صفات خدا وجودشان را روشن مى‏سازد،" مى‏گويند پروردگارا منزه و پاك از هر گونه عيب و نقصى" (دعويهم فِيها سُبْحانَكَ اللَّهُمَّ) و هر زمان به يكديگر مى‏رسند سخن از صلح و صفا مى‏گويند" و تحيتشان آنجا سلام است" (وَ تَحِيَّتُهُمْ فِيها سَلامٌ).

و سرانجام هر گاه از نعمتهاى گوناگون خداوند در آنجا بهره مى‏گيرند به شكر پرداخته و مى‏گويند:" حمد و سپاس مخصوص خداوندى است كه پروردگار عالميان است" (وَ آخِرُ دَعْواهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ).

در اينجا به چند نكته بايد توجه كرد:

[منظور از ملاقات پروردگار]

1- منظور از ملاقات پروردگار كه در آيه نخست آمده مسلما ملاقات حسى نيست بلكه منظور علاوه بر ملاقات پاداش و كيفرهاى پروردگار، يك نوع شهود باطنى است كه انسان در قيامت نسبت به ذات مقدس پيدا مى‏كند، زيرا آيات و نشانه‏هاى او را همه جا آشكارتر مى‏بيند و ديد و درك تازه‏اى براى شناختش مى‏يابد «1»

2- در جمله" يَهْدِيهِمْ رَبُّهُمْ بِإِيمانِهِمْ" سخن از هدايت انسان در پرتو ايمان به ميان آمده است، اين هدايت، مخصوص به زندگى جهان ديگر نيست، بلكه در اين جهان نيز انسان مؤمن در پرتو ايمانش از بسيارى اشتباهات و فريبكارى‏ها و لغزشهايى كه مولود طمع، خود خواهى، هوى و هوس است نجات مى‏يابد، و راه خود را در جهان ديگر به سوى بهشت در پرتو اين ايمان پيدا مى‏كند، چنان كه قرآن مى‏گويد:" يَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِناتِ يَسْعى‏ نُورُهُمْ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَ بِأَيْمانِهِمْ" «2»" در آن روز مردان و زنان با ايمان را مى‏بينى كه شعاع نورشان‏


(1) براى توضيح بيشتر به جلد اول صفحه 156 ذيل آيه 46 سوره بقره مراجعه فرمائيد.

(2) سوره حديد آيه 12.

/ 401