[سوره يونس (10): آيات 24 تا 25] - تفسیر نمونه جلد 8

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نمونه - جلد 8

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

[سوره يونس (10): آيات 24 تا 25]

إِنَّما مَثَلُ الْحَياةِ الدُّنْيا كَماءٍ أَنْزَلْناهُ مِنَ السَّماءِ فَاخْتَلَطَ بِهِ نَباتُ الْأَرْضِ مِمَّا يَأْكُلُ النَّاسُ وَ الْأَنْعامُ حَتَّى إِذا أَخَذَتِ الْأَرْضُ زُخْرُفَها وَ ازَّيَّنَتْ وَ ظَنَّ أَهْلُها أَنَّهُمْ قادِرُونَ عَلَيْها أَتاها أَمْرُنا لَيْلاً أَوْ نَهاراً فَجَعَلْناها حَصِيداً كَأَنْ لَمْ تَغْنَ بِالْأَمْسِ كَذلِكَ نُفَصِّلُ الْآياتِ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ (24) وَ اللَّهُ يَدْعُوا إِلى‏ دارِ السَّلامِ وَ يَهْدِي مَنْ يَشاءُ إِلى‏ صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ (25)

ترجمه:

24- زندگى دنيا همانند آبى است كه از آسمان نازل كرده‏ايم كه بر اثر آن گياهان گوناگون كه مردم و چهار پايان از آن مى‏خورند، مى‏رويد، تا زمانى كه روى زمين زيبايى خود را (از آن) گرفته و تزيين مى‏گردد و اهل آن مطمئن مى‏شوند كه مى‏توانند از آن بهره‏مند گردند (ناگهان) فرمان ما شب هنگام يا در روز (براى نابودى آن) فرا مى‏رسد (سرما يا صاعقه‏اى را بر آن مسلط مى‏سازيم) و آن چنان آن را درو مى‏كنيم كه (گويى) هرگز نبوده است اينچنين آيات خود را براى گروهى كه تفكر مى‏كنند شرح مى‏دهيم.

25- و خداوند دعوت به سراى صلح و سلامت مى‏كند و هر كس را بخواهد به راه راست هدايت مى‏نمايد.

تفسير: دورنماى زندگى دنيا

در آيات گذشته اشاره‏اى به ناپايدارى زندگى دنيا شده بود، در نخستين آيه مورد بحث اين واقعيت ضمن مثال جالبى تشريح شده تا پرده‏هاى غرور و غفلت را

/ 401