بیشترتوضیحاتافزودن یادداشت جدید
9 ـ صيدا، سنة 1329 هـ.10 ـ بيروت، رقعي.11 ـ بمبئي، سنة 1326 هـ، حجري، رقعي، مع مقتلأبي مخنف ومثير الأحزان.12 ـ النجف، رقعي.13 ـ النجف، رقعي، مع قصة المختار.14 ـ النجف، سنة 1369 هـ، رقعي.15 ـ قم، جيبي، مقدمة وهوامش محمد صحفي16 ـ النجف، سنة 1385هـ، المكتبة الحيدرية،مع حكاية المختار.17 ـ قم، منشورات الشريف الرضي، سنة 1346 هـ.ش، مع حكاية المختار.18 ـ تبريز، حجري.
ترجمته:
ترجم الكتاب إلى اللغة الفارسية ميرزارضا قلي خان، وسمى الترجمة: لجة الألم وحجةالأمم.الذريعة 18|296.وترجمه أيضاَ إلى الفارسية الشيخ أحمد بنسلامة النجفي.الذريعة 26|201.وترجمه أيضاً محمد إبراهيم بن محمد مهدينواب، وسمى ترجمته: فيض الدموع، طبع فيطهران سنة 1286 هـ.وترجمه السيد أحمد الفهري، وسمى ترجمته:آه سوزان بر مزار شهيدان، وطبع في ايران.