ON
THE
BANKS
OF
THE
RÿV
IntroductionRv is one of the five major rivers forming the Indus Basin and the region of the Punjab. It passes through Lahore and is a part of its life. In this poem
Allmah Iqbl is describing one of his frequent visits to the river bank. After
describing the river's beauty and serene environment he passes on to the realm
of higher thoughts. In the sixth and seventh verses he recapitulates a glimpse
of the departed glory of Muslims during the Mughal rule in India, when Lahore
was the capital of the Mughal Empire for a considerable time during the reign of
Emperor Nr al‑Dn Jahngr (1569‑1627, reigned 1605‑27). However, the main
lesson of the poem is contained in the last two verses, according to which death
is not the end of human life but only a change of place and form. Extending this
philosophy to the life of nations these verses mean that the decline and fall of
the Mughal Empire is not the end of Muslims and their glory would return if they
work for it again. This thought is repeated at many places in his works,
including Bng-i-Dar. One such poem is 122 . Wlidah Marmah K Yd
Main
(In Memory of the Blessed Late Mother). This concept forms a component of the
philosophy of Khd.
TranslationIn the evening's serenity the Rv melodious isDo not ask me what the condition of my heart isThis became message of prostrations rise and fall to meThe whole world became precincts of the aram to meI am standing at the bank of the running waterHowever, I do not know where I am standingThe red wine has colored the skirt of the eveningThe aged sky is holding wine cup in its trembling handThe day's fast moving caravan is advancing to its endThe evening's twilight is the sun's flower so to sayIn the distance those solitary structures are standingThey are the minarets of the Mughal emperors' tombsThis place is the tale of revolutions tyrannyThis place is some book of the bygone ageThis place is a silent orchestra so to sayNot trees ! But it is a serene assembly so to sayA fast moving boat is sailing on its surfaceWhose sailor is fighting fiercely with the wavesThis boat is in fast speed like the sightGetting out of sight, it has gone far awayThe ship of Mans life is sailing in the same wayIt is present as well as hidden in eternitys seaIt never gets acquainted with defeatIt is concealed from sight but is not effaced !