محمد خواجوى - [خادمان قرآن] نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

[خادمان قرآن] - نسخه متنی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید












محمد خواجوى



استاد محمد خواجوي از مترجمان و حکمت پژوهان معاصر هستند که اکثر قريب به
اتفاق آثار ملاصدرا بزرگترين فيلسوف قرون اخير ايران را به فارسي ترجمه کرده اند.
ترجمه وي از قرآن مجيد در سال 1369 (ه ش) ارائه شد.[1]


ترجمه آقاي محمد خواجوي ترجمه­اي است بر مبناي وجوه نظاير آن طور که مترجم
در مقدمه ترجمه اش آورده است هدف از چنين روشي آشکار ساختن وجوه معاني و روشن تر
کردن ترجمه و ابهام زدايي است. اين ترجمه توضيحات و اضافات بسياري کمي دارد که در
داخل دو قلاب قرار گرفته است.اسلوب و زبان متن ترجمه به طور کلي امروزين و ساده و
در عين حال روان و گويا مي باشد و بر اساس قواعد دستور زبان فارسي نگارش يافته
است.[2]




[1] - خواجوي، محمد، ترجمه قرآن كريم، چاپ
اول، 1369، انتشارات مولي.


[2] - اهتمام ايرانيان به قرآن، ص 175


منبع : مرکز فرهنگ و معارف قران



/ 1