RIGHTS OF RELATIONS OF KIN - THE COMPLETE EDITION OF THE TREATISE ON RIGHTS [Electronic resources] نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

THE COMPLETE EDITION OF THE TREATISE ON RIGHTS [Electronic resources] - نسخه متنی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

RIGHTS OF RELATIONS OF KIN






22- THE RIGHT OF YOUR MOTHER




Then the right of your mother is that you should know that she carried you where no one carries anyone, and she fed you with the fruit of her heart -that which no one feeds anyone, and she protected you with her hearing and sight, and her hands and legs, and her hair and skin and all her other organs. She was highly delighted to do so. She was happy and eager, enduring the harm and the pains, and the heaviness and the grief until the Mighty Hand expelled you out of her and delivered you out to the earth. She did not care if she went hungry as long as you ate, and if she was naked as long as you were clothed, and if she was thirsty as long as you drank, and if she was in


حقوقّ الرّحم 22. حق الأم




فَحَقُّ أُمِّكَ، فَـــــــــأَن' تَع'لَمَ أَنَّهَا حَمَلَتكَ حَي'ثُ لا يَح'مِلُ أَحَدٌ أَحَدًا وَأَط'عَمَتكَ مِن' ثَمَرَةِ قَل'بها مَا لا يُط'عِمُ أَحَدٌ أَحَدًا، وَأَنَّهَا وَقَتكَ بسَم'عِهَـــــــا وبَصَرِهَــــــا ويَدِهَــــا وَرِج'لهـــــا وَشَع'رِهَا وبَشَرِهَا وَجَمِيعِ جَوَارِحِهَـــــا مُس'تَبشِرَةً بذَلِكَ، فَرِحَـــــــــــةً مُوَابلَةً(19)، مُح'تَمِلَةً لِمَـــــــــا فِيهِ مَك'رُوهُهــا وأَلَمُهـــا وثِق'لُهـــا وَغَمُّهَا حَتَّى دَفَعَتهَا عَن'كَ يَدُ الـــــــــــــقُد'رَةِ وَأَخرَجَتكَ إلَى الأَرضِ فَرَضِيَت' أَن' تَش'بَــــــعَ وتجــــــــــــُوعُ هِيَ، وَتَك'سُوكَ وَتع'رَى، وَتُر'وِيكَ وَتَظ'مَـــــــــأُ،




the sun as long as you were in the shade, and if she was miserable as long as you were happy, and if she was deprived of sleeping as long as you were resting. And her abdomen was your abode, and her lap was your seat, and her breast was your supply of drink, and her soul was your fort. She protected you from the heat and the cold of this world. Then you should thank her for all that. You will not be able to show her gratitude unless through God's help and His granting you success.


وَتُظِلُّكَ وتَض'حَى، وَتُنَعِّمَـــــــكَ ببُؤ'سِهَـــــــــــــــا، وَتُلَذِّذُكَ بالنَّو'مِ بأَرَقِهَا، وَكَانَ بَط'نُهَــــــا لَكَ وِعَاءً، وَحِج'رُهَـــا لَكَ حِوَاءً(20)، وثَد'يُهَا لَكَ سِقَاءً، ونَف'سُهَـــا لَكَ وِقَــــــــــــاءً، تُبَاشِرُ حَرَّ الدُّنيَا وبَر'دِهَـــــــــــــــــــا لَكَ وَدُونَكَ، فَتَش'كُرَهَا عَلَى قَد'رِ ذَلِكَ وَلا تَق'دِرُ عَلَي'هِ إلاّ بعَونِ اللَّهِ وَتَوفِيقِهِ.







/ 63