ترجمه تفسیر المیزان جلد 5

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 5

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

«1»،" إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ" «2»،" إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَ يُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ" «3» و آياتى ديگر از اين قبيل.

و اگر شما خواننده عزيز آياتى را كه آثار اين اوصاف و فضائل را شرح مى‏دهد آمارگيرى كنى به خصال ستوده بسيارى دست مى‏يابى و متوجه مى‏شوى كه همه آنها به اين معنا برگشت مى‏كند كه صاحبان اين خصال همان افرادى هستند كه قرآن كريم وارث زمينشان خوانده و دارندگان عاقبة الدارشان معرفى نموده، هم چنان كه آيات مورد بحث نيز به اين خصوصيات اشاره نموده و در يك كلامى جامع فرموده:" وَ الْعاقِبَةُ لِلتَّقْوى‏" «4» كه ان شاء اللَّه العزيز در جاى مناسبى معناى همين كلام جامع را شرح داده بيان مى‏كنيم كه چگونه عاقبت از آن تقوا است.

" أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى الْكافِرِينَ" كلمه" اذلة" جمع كلمه ذليل و كلمه" اعزة" جمع كلمه عزيز است، جمله:" أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ" كنايه است از شدت تواضعشان در برابر مؤمنين تواضعى كه حكايت از تعظيم خدا ولى آنان داشته باشد، خدايى كه ايشان نيز اولياى اويند و جمله:" أَعِزَّةٍ عَلَى الْكافِرِينَ" كنايه است از اينكه اين اولياى خدا خود را بزرگتر از آن مى‏دانند كه اعتنايى به عزت كاذب كفار كنند، كفارى كه اعتنايى به امر دين ندارند، هم چنان كه خداى تعالى پيامبر خود را همين طور ادب كرده، و به وى فرموده:" لا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلى‏ ما مَتَّعْنا بِهِ أَزْواجاً مِنْهُمْ وَ لا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَ اخْفِضْ جَناحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ" «5»، و اگر كلمه" اذلة" را با حرف" على" متعدى كرده، شايد علتش اين بوده كه در خصوص اين مورد معناى شفقت و يا ميل در آن تضمين شده. «6»

" يُجاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَ لا يَخافُونَ لَوْمَةَ لائِمٍ" در اين دو جمله دو مطلب داريم اما در جمله اول اين است كه اگر در ميان همه فضائل‏

(1) خدا كسانى را دوست مى‏دارد كه چون بنيانى ريخته شده از قلع در صف جهاد مى‏ايستند و در راه او جهاد مى‏كنند." سوره صف، آيه 4".

(2)" سوره آل عمران، آيه 159".

(3)" سوره بقره، آيه 222".

(4) سر انجام نيك از آن تقوا است." سوره طه، آيه 132".

(5) به زر و زيورهايى كه ما به بعضى از خانواده‏هاى كفار داده‏ايم تا چند صباحى سر گرم آن باشند چشم مدوز و بر زندگى آنان غبطه مخور، بلكه در برابر مؤمنين خضوع و تواضع كن." سوره حجر، آيه 88".

(6) الكشاف ج 1 ص 648.

/ 657