ترجمه تفسیر المیزان جلد 14

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 14

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

" قالُوا مَنْ فَعَلَ هذا بِآلِهَتِنا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ".

استفهامى كه مردم كردند به داعى تاسف و در عين حال تحقيق از مرتكب جرم است، مؤيد اين معنا جمله بعدى آيه است كه مى‏گويد:" قالُوا سَمِعْنا فَتًى يَذْكُرُهُمْ ..."، پس اينكه بعضى «1» از مفسرين گفته‏اند: كلمه" من" موصوله و به معناى" كسى كه" مى‏باشد، صحيح نيست.

و جمله" إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ" نظريه‏اى است كه مردم عليه مرتكب اين جرم داده‏اند، و آن اين است كه هر كه بوده مردى ستمكار بوده، كه بايد به جرم ستمى كه كرده سياست شود، چون هم به خدايان توهين و ظلم كرده و حق آنها را كه همان تعظيم است پامال كرده، و هم به مردم ظلم كرده و حرمت خدايان ايشان را رعايت نكرده و مقدسات آنان را توهين نموده، و هم به خودش ظلم كرده چون كه به كسانى تعدى كرده كه نبايد مى‏كرد، و عملى مرتكب شده كه نبايد مى‏شد.

" قالُوا سَمِعْنا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقالُ لَهُ إِبْراهِيمُ".

مراد از ذكر- به طورى كه از مقام استفاده مى‏شود- ذكر به بدى است، و معناى آيه اين است كه: ما شنيديم جوانى هست كه به خدايان بد مى‏گويد، و نامش ابراهيم است، اگر كسى اين كار را كرده باشد قطعا او كرده، چون جز او كسى چنين جرأتى به خود نمى‏دهد.

و در جمله" يُقالُ لَهُ إِبْراهِيمُ" كلمه" ابراهيم" به صداى پيش خوانده مى‏شود، تا خبر مبتدايى محذوف باشد، و تقدير آن" هو ابراهيم" است، اين نظريه‏اى است كه زمخشرى در اين باره دارد.

" قالُوا فَأْتُوا بِهِ عَلى‏ أَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُونَ".

مراد از آوردن ابراهيم" عَلى‏ أَعْيُنِ النَّاسِ" اين است كه او را در محضر عموم مردم، و مرآ و منظر ايشان احضار كنند، و معلوم مى‏شود اين انجمن در همان بتخانه بود به شهادت اينكه ابراهيم در جواب مى‏فرمايد:" بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هذا" و به آن اشاره مى‏كند.

و گويا مراد از اينكه گفتند:" لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُونَ" اين است كه مردم همه شهادت دهند كه از او بدگويى به بتها را شنيده‏اند، و به اين وسيله او را وادار به اقرار بكنند. و اما اينكه بعضى «2» گفته‏اند كه: مراد حضورشان در هنگام عقاب ابراهيم است، سخن بعيد است.

(1) روح المعانى ج 17، ص 62 و 63.

(2) كشاف، ج 3، ص 124 و روح المعانى، ج 17، ص 64.

/ 585