ترجمه تفسیر المیزان جلد 17

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 17

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید


‌صفحه‌ى 219


و ما او را به اسحاق بشارت داديم در حالى كه پيامبرى از صالحان باشد (112).


و بر او و بر اسحاق بركت نهاديم و از ذريه ايشان بعضى نيكوكار بودند و بعضى آشكارا به خود ستم كردند (113).


بيان آيات‏


اين آيات غرض سياق سابق را كه متعرض شرك و تكذيب كفار به آيات خدا بود و ايشان را به عذابى اليم تهديد مى‏كرد تعقيب نموده، مى‏فرمايد: بيشتر امت‏هاى گذشته نيز ضلالتى شبيه ضلالت اينان را داشتند، رسولان خدا را كه ايشان را انذار مى‏كردند تكذيب نمودند، همانطورى كه اينان تكذيب مى‏كنند. آن گاه به عنوان شاهد داستانهايى از نوح، ابراهيم، موسى، هارون، الياس، لوط و يونس (ع) مى‏آورد. و آنچه كه در آيات مورد بحث آمده داستان نوح و خلاصه داستان ابراهيم (ع) است.


" وَ لَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ ... الْمُخْلَصِينَ" اين كلامى است كه سياقش براى انذار مشركين اين امت است، مى‏خواهد تشبيه كند اين مشركين را به امت‏هاى هلاك شده قبل، چون اكثر امت‏هاى گذشته گمراه شدند، همان طور كه اينان گمراه گشتند و به سوى آن امت‏ها رسولانى فرستاده شدند، همان طور كه به سوى اين امت رسولى فرستاده شد و آنها رسولان خود را تكذيب كردند، و در اثر تكذيب هلاك شدند، مگر عده معدودى كه مخلص بودند.


لام در جمله" لَقَدْ ضَلَّ" لام قسم است، و همچنين لام در جمله" لَقَدْ أَرْسَلْنا". و" منذرين"- به كسره ذال- در آيه" 72" پيغمبران هستند كه انذار كنندگان امت‏هاى گذشته بودند و" منذرين"- به فتحه ذال- در آيه" 73" امت‏هاى گذشته هستند.


" إِلَّا عِبادَ اللَّهِ"- اگر مراد از آنان بندگان مخلص از امت‏ها باشد، استثناء متصل مى‏شود و اگر منظور اعم از مخلصين و انبيا باشد، استثنا منقطع مى‏شود مگر اينكه غير انبيا را بر انبيا غلبه داده باشد و نام همه را مخلصين نهاده باشد. و معناى آيه روشن است.


[بيان آيات مربوط به منزلت" نوح" عليه السلام و اجابت دعاى او]


" وَ لَقَدْ نادانا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ" لام در كلمه" لقد" و در كلمه" لنعم" هر دو لام قسم است. و اين دو سوگند دلالت بر كمال عنايت به نداى نوح و اجابت خداى تعالى مى‏كند. و خداى سبحان خود را در اجابت كردن نداى نوح مدح كرده. و اگر خود را با اينكه يكى است" مجيبون- اجابت كنندگان"


/ 614