ترجمه تفسیر المیزان جلد 17

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 17

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید


‌صفحه‌ى 385


ترجمه آيات‏


مگر نديدى كه خدا از آسمان آبى را فرستاد و همان را در رگ و ريشه‏ها و منابع زيرزمينى بدوانيد و سپس به وسيله همان آب همواره كشت و زرع بيرون مى‏آورد، زرعى با رنگهاى گوناگون و سپس آن زرع را مى‏خشكاند و تو مى‏بينى كه پس از سبزى و خرمى زرد مى‏شود آن گاه آن را حطامى مى‏سازد كه در اين خود تذكرى است براى خردمندان (21).


آيا كسى كه خدا سينه‏اش را پذيراى اسلام كرد و در نتيجه همواره با نور الهى قدم برمى‏دارد چون سنگدلان است. پس واى بر سنگدلانى كه ياد خدا دلهايشان را نرم نمى‏كند آنان در ضلالتى آشكارند (22).


خدا بهترين سخن را نازل كرده كتابى كه ابعاضش بهم مربوط و به يكديگر منعطف است آنهايى كه از پروردگارشان خشيت دارند از شنيدنش پوست بدنشان جمع مى‏شود و در عين حال پوست و دلشان متمايل به ياد خدا مى‏گردد اين هدايت خداست كه هر كه را بخواهد با آن هدايت مى‏كند و كسى كه خدا گمراهش كند ديگر راهنمايى نخواهد داشت (23).


آيا كسى كه روى خود را از عذاب در روز قيامت حفظ مى‏كند مثل بى‏پروايان است در آن روز به ستمكاران گفته مى‏شود بچشيد آنچه را كه خود كسب كرده‏ايد (24).


كسانى هم كه قبل از ايشان بودند آيات خدا را تكذيب كردند در نتيجه عذاب، آنان را گرفت در حالى كه احتمالش را هم نمى‏دادند (25).


پس خداى تعالى خوارى در زندگى دنيا را به آنان چشانيد و هر آينه عذاب آخرت بزرگتر است اگر بفهمند (26).


در اين قرآن براى مردم از هر نوع مثلى آورديم شايد متذكر شوند (27).


قرآنى عربى و بدون انحراف شايد كه بپرهيزند (28).


خداى تعالى مردى را مثل زده كه چند شريك ناسازگار بر سر او نزاع كنند و مردى را كه تنها مملوك يك نفر باشد آيا اين دو در مثل با هم يكسانند؟ حمد همه‏اش از خدا است و ليكن بيشترشان‏


/ 614