ترجمه تفسیر المیزان جلد 17

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 17

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید


‌صفحه‌ى 506


پرستش خدايى كه" عزيز" است، يعنى غالبى است كه هرگز مغلوب نمى‏شود و" غفار" است، يعنى آن كس را كه توبه كند و به سويش باز گردد و به وى ايمان آورد، مى‏آمرزد. و خلاصه من شما را دعوت مى‏كنم به ايمان به خدا و تسليم شدن در برابر او.


[نفى شريك براى خداى سبحان با بيان اينكه شريك ادعايى فرعونيان براى خدا، نه در دنيا و نه در آخرت دعوتى ندارد]


" لا جَرَمَ أَنَّما تَدْعُونَنِي إِلَيْهِ لَيْسَ لَهُ دَعْوَةٌ فِي الدُّنْيا وَ لا فِي الْآخِرَةِ ..."


كلمه" لا جرم" به معناى" حقا" و يا به معناى" لا بد" است. و مفاد آيه اين است كه: مى‏خواهد حجت اقامه كند بر اينكه آنچه شما مرا به سويش مى‏خوانيد اله نيست و اين حجت را از اين راه اقامه مى‏كند كه خدايان شما دعوتى ندارند. و اين خود تاييد كلام سابقش نيز هست، كه گفت: مرا دعوت مى‏كنيد براى خدا شريكى بگيرم كه علمى به شركت او ندارم، چون اگر خدايان مشركين دعوت مى‏داشتند، مؤمن آل فرعون هم به خدايى آنها علم پيدا مى‏كرد.


و معناى آيه اين است كه: بروشنى ثابت شد كه آنچه شما مرا به سويش مى‏خوانيد و نامش را شريك خداى سبحان مى‏گذاريد، هيچ دعوتى در دنيا ندارد، چون سابقه ندارد كه پيغمبرى به سوى مردم فرستاده باشد تا مردم را به پرستش او دعوت كند و نيز در آخرت هم دعوتى ندارد، چون احدى از خلق به سوى او برنمى‏گردد.


بخلاف آن خدايى كه من شما را به سويش مى‏خوانم كه هم در دنيا دعوت دارد و هم در آخرت و آن خداى سبحان است كه در دنيا انبيا و رسولان متصدى ابلاغ دعوت اويند و از طرف او مبعوثند و از ناحيه او مؤيد به حجت‏ها و معجزاتند و در آخرت هم مردم به سويش باز مى‏گردند، تا در بينشان فصل قضا كند، هم چنان كه در باره دعوت آخرت خودش فرموده:


" يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ" «1».


و همان طور كه در ذيل آيه" هُوَ الَّذِي يُرِيكُمْ آياتِهِ" «2» گفتيم، اين معنا مسلم و معلوم است كه ربوبيت بدون دعوت در دنيا و نظير آن دعوت در آخرت تمام نمى‏شود، و چون خدايى كه مؤمن آل فرعون مردم را به سوى او مى‏خواند، هم دعوت در دنيا دارد و هم در آخرت، ناگزير اله تنها همو است، نه آن بت‏هايى كه مشركين وى را به پرستش او مى‏خواندند، براى اينكه بت‏ها نه در دنيا دعوت دارند و نه در آخرت، پس اله نيستند.


" وَ أَنَّ مَرَدَّنا إِلَى اللَّهِ وَ أَنَّ الْمُسْرِفِينَ هُمْ أَصْحابُ النَّارِ"- اين جمله عطف است بر


_______________


(1) روزى كه شما را دعوت مى‏كند و شما با حمد او را اجابت مى‏كنيد. سوره اسرى، آيه 52.(2) سوره مؤمن، آيه 13.


/ 614