ترجمه تفسیر المیزان جلد 17

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 17

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید


‌صفحه‌ى 60


و جمله" إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ" معناى تعليل را افاده مى‏كند. و مى‏رساند كه خدا به علت اينكه عزيز است، يعنى قاهرى غير مقهور، و غالبى غير مغلوب از هر جهت است، لذا عارفان از او خشيت دارند، و نيز به علت اينكه غفور يعنى نسبت به گناهان و خطاها، بسيار آمرزنده است، لذا عارفان به او ايمان مى‏آورند، و به درگاهش تقرب مى‏جويند، و مشتاق لقاى او هستند.


" إِنَّ الَّذِينَ يَتْلُونَ كِتابَ اللَّهِ وَ أَقامُوا الصَّلاةَ وَ أَنْفَقُوا مِمَّا رَزَقْناهُمْ سِرًّا وَ عَلانِيَةً يَرْجُونَ تِجارَةً لَنْ تَبُورَ"" تلاوت كتاب" به معناى خواندن قرآن است، كه خداى سبحان آن را ستوده. و" اقامه نماز" به معناى ادامه برآوردن آن و محافظت از ترك نشدن آن است. و" انفاق از رزق در سر و علانيه" به معناى اين است كه: از مال خود به فقراء مى‏دهند، و چون در انفاق‏هاى مستحبى مى‏ترسند جنبه خودنمايى به خود بگيرد، و خلوص آن از بين برود، لذا آن را پنهانى مى‏دهند، و در انفاقهاى واجب براى اينكه اطاعت خدا در بين مردم شايع شود و ديگران هم تشويق شوند، علنى مى‏دهند.


" يَرْجُونَ تِجارَةً لَنْ تَبُورَ"- يعنى تجارتى را اميدوارند كه به هيچ وجه ضرر نمى‏آورد، بعضى «1» از مفسرين گفته‏اند:" جمله" يرجون ..." خبر است براى كلمه" ان" كه در اول آيه است". و نزد بعضى ديگر خبر" ان" مقدر است. و جمله" لِيُوَفِّيَهُمْ ..." متعلق به آن است و معنايش اين است كه: اگر كردند آنچه را كه كردند، براى اين بود كه خدا پاداشهايشان را بدهد.


" لِيُوَفِّيَهُمْ أُجُورَهُمْ وَ يَزِيدَهُمْ مِنْ فَضْلِهِ إِنَّهُ غَفُورٌ شَكُورٌ" كلمه" ليوفيهم" متعلق است به جمله" يتلون" و آنچه كه در آيه سابق، بر آن عطف شده بود، و معنايش اين است كه: آنان كه كتاب خدا را تلاوت مى‏كنند، و نماز را به استمرار انجام مى‏دهند، هر چه مى‏كنند به اين منظور مى‏كنند كه خدا پاداشهايشان را به طور كامل بدهد، و چيزى از ثواب اعمال از ايشان فوت نشود.


" وَ يَزِيدَهُمْ مِنْ فَضْلِهِ"- ممكن است مراد از اين فضل و زيادت، دو چندانى ثواب باشد، هم چنان كه فرموده:" مَنْ جاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثالِها" «2» و نيز فرموده:


_______________


(1) تفسير روح المعانى، ج 22، ص 192.


(2) هر كس حسنه‏اى بياورد ده برابر آن اجر دارد. سوره انعام، آيه 160.


/ 614