ترجمه تفسیر المیزان جلد 17

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 17

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید


‌صفحه‌ى 67


" وَ قالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ إِنَّ رَبَّنا لَغَفُورٌ شَكُورٌ" بعضى «1» از مفسرين گفته‏اند: مراد از" حزن"- كه خدا را، به خاطر اينكه ايشان را با بردن در بهشت از آن" حزن" نجات داده، حمد گفته‏اند- آن شدائد و مصائب و اندوهى است كه اهل بهشت در دنيا داشتند.


بعضى «2» ديگر گفته‏اند:" مراد از آن اندوهى است كه بعد از رحلت از دنيا و قبل از دخول به بهشت به ايشان احاطه مى‏كند، اندوهى كه منشاش ترس از گناهان است".


بنا بر اين، مى‏توان گفت آيه شريفه حكايت كلام دسته اول از آن سه طايفه است، يعنى ظالم به نفس و يا كلام آن دسته و دسته دوم، يعنى مقتصدين است، و اما طايفه سوم كه سابق به خيراتند گناهى در صحيفه اعمال ندارند، تا از عذاب آن بترسند. و اين وجه دوم با آخر گفتار آنان كه گفتند:" إِنَّ رَبَّنا لَغَفُورٌ شَكُورٌ" مناسب‏تر است.


" الَّذِي أَحَلَّنا دارَ الْمُقامَةِ مِنْ فَضْلِهِ لا يَمَسُّنا فِيها نَصَبٌ وَ لا يَمَسُّنا فِيها لُغُوبٌ" كلمه" مقامة" به معناى اقامه است، و" دار المقامه" آن منزلى است كه كسى از آن بيرون نمى‏رود و از آنجا به جاى ديگر كوچ نمى‏كند. و كلمه" نصب" به فتحه نون و صاد- به معناى تعب و مشقت است. و كلمه" لغوب"- به ضمه لام- به معناى خستگى و تعب در طلب معاش و غير آن است.


و معنايش اين است كه:" آن خدايى كه ما را به فضل خودش و بدون اينكه استحقاقى داشته باشيم در خانه جاودانه داخل كرد، بهشتى كه نه در آن مشقتى هست و نه تعبى، و نه ما در آنجا در طلب آنچه مى‏خواهيم دچار خستگى و كندى مى‏شويم، چون هر چه بخواهيم در آن هست.


و كلمه" من فضله" مناسبت خاصى با جمله سابق، يعنى جمله:" ذلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ" دارد.


" وَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ نارُ جَهَنَّمَ ..."


لام در" لهم" لام اختصاص است، و مى‏فهماند كه آتش جزايى است خاص ايشان و از ايشان جدا شدنى نيست. و جمله" لا يُقْضى‏ عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا"، معنايش اين است كه: حكم نمى‏شود بر آنان به مرگ، تا بميرند، در نتيجه در آن شدت عذاب همواره زنده‏اند، و عذاب آتش از ايشان تخفيف نمى‏پذيرد، اين چنين ما هر كفرانگر را كه كفرانش يا شديد است و يا


_______________


(1) روح المعانى، ج 22، ص 199.


(2) تفسير مجمع البيان، ج 7 و 8، ص 409.


/ 614