ترجمه تفسیر المیزان جلد 17

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر المیزان - جلد 17

سید محمدحسین طباطبایی؛ ترجمه: سید محمدباقر موسوی همدانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید


‌صفحه‌ى 68


بسيار، كيفر مى‏دهيم.


" وَ هُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيها رَبَّنا أَخْرِجْنا ..."


در مجمع البيان گفته: كلمه" اصطراخ" به معناى شيون و فرياد و استغاثه است، و اين كلمه از باب افتعال از ماده" صراخ- ناله" است «1».


و جمله" رَبَّنا أَخْرِجْنا" بيان همان شيون و فرياد است. و جمله" أَ وَ لَمْ نُعَمِّرْكُمْ ما يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَنْ تَذَكَّرَ" پاسخ آن فرياد است. و جمله" فذوقوا" و جمله" فَما لِلظَّالِمِينَ مِنْ نَصِيرٍ" هر يك نتيجه جمله ما قبل خودش است.


و معناى آيه اين است كه: اين كفار كه در آتشند، شيون و فرياد مى‏كنند، و استغاثه مى‏نمايند، در حالى كه فريادشان اين است كه: پروردگارا ما را از آتش بدر آور، تا عمل صالح كنيم غير از آن عمل زشت كه مى‏كرديم، در پاسخ به ايشان گفته مى‏شود: نه، هرگز، مگر ما آن قدر عمر به شما نداديم كه هر كس مى‏خواست متذكر شود مجال آن را داشته باشد؟


ما اين مقدار عمر را به شما داديم، پيامبران بيم‏رسان هم نزد شما آمدند، و از اين عذاب بيمتان دادند، ولى متذكر نشديد و ايمان نياورديد، حال عذاب را بچشيد كه ستمكاران را ياورى نباشد، تا به يارى آنان برخيزند و از عذاب خلاصشان كنند.


" إِنَّ اللَّهَ عالِمُ غَيْبِ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ" خدا عالم غيب آسمان‏ها و زمين است، و او به آنچه در سينه‏ها پنهان است داناست، با شما بر طبق آنچه در باطن نهفته داريد، از عقايد و آثار اعمال معامله مى‏كند، و بر طبق آن محاسبه مى‏نمايد، چه اينكه ظاهرتان با باطن مطابق باشد و چه مخالف، هم چنان كه در جاى ديگر فرموده:" إِنْ تُبْدُوا ما فِي أَنْفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ يُحاسِبْكُمْ بِهِ اللَّهُ" «2» و نيز فرموده:" يَوْمَ تُبْلَى السَّرائِرُ" «3».


بحث روايتى [چند روايت در ذيل جمله" إِنَّما يَخْشَى اللَّهَ مِنْ عِبادِهِ الْعُلَماءُ" و در باره مراد از" ظالم لنفسه"،" مقتصد" و" سابق بالخيرات" در آيه:" ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنا ..."]


در مجمع البيان در ذيل جمله" إِنَّما يَخْشَى اللَّهَ مِنْ عِبادِهِ الْعُلَماءُ ..." مى‏گويد: از امام‏


_______________


(1) مجمع البيان، ج 8، ص 410.


(2) چه اينكه آنچه را در باطن نهفته داريد، اظهار كنيد و چه پنهان بداريد، خدا بر طبق آن شما را محاسبه مى‏كند. سوره بقره، آيه 284.


(3) روزى كه نهانى‏ها آشكار مى‏شود. سوره طارق، آيه 9.


/ 614