بخشی از زیبایی های نهج البلاغه نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

بخشی از زیبایی های نهج البلاغه - نسخه متنی

جورج جرداق؛ مترجم: محمدرضا انصاری محلاتی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

بخشش، ذكات پيروزى است.

سزاوارترين مردم به گذشت، كسى است كه در كيفر رساندن از همه تواناتر باشد.

عورت برادرت را بپوشان و از لغزش دوستت بگذر.

بر تو باد كه در تمام كارهاى خود راست بگويى.

هيچ كار زشتى بدتر از دروغ نيست.

دروغگو با اين كه در امان است خود را مى‏ترساند.

نشانه‏ى ايمان آن است كه راستى را آنجا كه بتو زيان مى‏رساند، بر دروغ جائى كه براى تو سودمند است، ترجيح بدهى.

از دروغ دورى كنيد، زيرا راستگو مشرف به نجات و عزت است و دروغگو بر پرتگاه هلاكت قرار دارد.

دروغگو با مرده يكسان است، زيرا برترى زنده بر مرده بواسطه‏ى اطمينان به او است، پس اگر سخن وى مورد اعتماد نبود، حياتش بى‏اثر است.

اگر راستگو باشى ترا پاداش مى‏دهيم و اگر دروغگو باشى ترا كيفر خواهيم كرد.

دروغ جدى و شوخى روا نيست، و براى هيچيك از شما شايسته نيست به كودك خود وعده‏اى بدهد و به وعده‏اش وفا نكند.

دروغ آدمى را به سوى گناه رهبرى مى‏كند.

كسى كه در سخن گفتن، راستى را از دست بدهد، مصيبت‏

/ 309