غزلیات نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

غزلیات - نسخه متنی

کمال الدین ابو العطا محمود بن علی خواجوی کرمانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
لیست موضوعات
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

چو چشم مست تو مى پرستم




  • چو چشم مست تو مى پرستم
    بيار ساقى شراب باقى
    ز دست رفتم مرو بدستان
    نه خرقه پوشم كه باده نوشم
    چو مى چشيدم ز خود برفتم
    ز دست رفتم مرو بدستان
    ز دست رفتم مرو بدستان
    منم گدايت مطيع رايت
    ز دست رفتم مرو بدستان

    مگو که خواجو چه عهد بستىمگو که خواجو چه عهد بستى

  • چو درج لعل تو نيست هستم
    كه همچو چشم تو نيمه مستم
    ز دست رفتم مرو بدستان
    نه خودپرستم كه مى پرستم
    چو مست گشتم ز خود برستم
    ز دست رفتم مرو بدستان
    ز پا فتادم بگير دستم
    و گر تو گوئى كه نيست هستم
    ز دست رفتم مرو بدستان

    بگو که عهد تو کى شکستمبگو که عهد تو کى شکستم

/ 933