حکمت 027 - ترجمه نهج البلاغه نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه نهج البلاغه - نسخه متنی

فتح الله کاشانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

حکمت 027

(و قال عليه السلام: افضل الزهد اخفاء الزهد) فاضل ترين زهد- كه اعراض است از متاع دنيا- نهان داشتن آن است از نظر برايا تا دور باشد از مخالطت سمعه و شايبه ريا و آن چيزى كه پيوسته مى شود به غنا

حکمت 028

(و قال عليه السلام: اذا كنت فى ادبار) هرگاه كه باشى تو از مطلوب در پشت گردانيدن و نرسيدن به مقصود (و الموت فى اقبال) و مرگ به سوى تو در رو نهادن (فما اسرع الملتقى) پس چه نيك شتابان است آن چيزى كه به هم پيوسته مى شود به فنا از قطع منازل عمر و طى مراحل آن

حکمت 029

(و قال عليه السلام فى كلام له الحذر الحذر) حذر كن همچنانكه حق حذر است از معاصى و اجتناب نماى از ملاهى (فو الله لقد ستر) پس قسم به ذات خداى كه هر آينه مستور ساخت او سبحانه و پوشانيده در نظر تو عقوبت معصيت را (حتى كانه قد غفر) تا آنكه گويا آمرزيده پس برحذر باش از گرفتن او تو را فجاه

/ 651