ترجمه نهج البلاغه نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه نهج البلاغه - نسخه متنی

عبدالمجید معادیخواه

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

بى گمان وابسته ترين كسان به پيامبران، آنان اند كه به آورده هاشان از آگاهى بيشترى برخوردارند. (سپس آن حضرت اين آيه را تلاوت فرمودند:) بى گمان وابسته ترين مردمان به ابراهيم، همان كسانند كه او را پيروى كردند، و به ويژه اين پيامبر و كسانى كه به او گرويدند. (قرآن كريم، سوره 8، آيه 33( (آن گاه مولا به سخن خويش چنين ادامه دادند): بى شك از همبستگى محمد كسى بهره مند باشد كه خداى را فرمان برد، هر چند پيوند خونى او با آن حضرت دور باشد، و نيز بى ترديد دشمن محمد كسى است كه خداى را نافرمانى كند هر چند با پيامبر خويشاوندى نزديكى داشته باشد.

حکمت 093




هنگامى كه مولا نيايش نيمه شب و قرائت قرآن يكى از خوارج را شنيد، فرمود: خفتن همراه با يقين، ارزشمندتر از نماز و نيايش با شك و ترديد است.

حکمت 094




چون خبرى را شنيديد، به آيين پاسداران فرهنگ- و نه روايتگران سطحى- ژرف در آن بينديشيد، زيرا كه روايتگران دانش بسيارند و رعايت كنندگانش اندك.

حکمت 095




مولا شنيد كه مردى مى گويد ((ما همه از خداييم و بازگشتمان به سوى او است)). فرمود: اين سخن ما كه: ما همه از آن خداييم. اقرارى است به مملوكيت خويش، و اين كه مى گوييم : بازگشتمان به سوى او است. اعترافى است به تباهى خويشتنمان.

حکمت 096




كسى مولا را رودررو، لب به ستايش گشود آن حضرت واكنشى نشان داد با نيايشى اين چنين: بار خدايا، تو از من داناترى، چنانكه من به خويشتن خويش از ديگران داناترم. بار خدايا، مرا از آنچه اينان مى پندارند، بهتر ساز و آنچه را نمى دانند بيامرز

حکمت 097




برآوردن نيازهاى مردم جز با رعايت سه اصل، راست نيايد: كوچك شمردنش تا خود ببالد، پنهان داشتنش تا به طبيعت خود آشكار شود، و شتاب در برآوردن تا گوارا گردد.

حکمت 098




زمان و روزگارى بر مردم خواهد آمد كه جز بدگوى ديگران، مقرب نشود كسى جز بدكار و هرزه ظريف به شمار نيايد و جز انصاف كاران كسى ناتوان نگردد. در آن روزگار، صدقه زيان به شمار آيد، صله رحم نوعى منت شمرده شود و عبادت راهى براى تاخت و تاز بر مردم گردد! در چنان روزگارى حكمرانى، با مشورت كنيزان، فرماندهى خردسالان و تدبير خواجگان انجام مى گيرد.

حکمت 099




حضرتش را با جامه اى كهنه و پينه دار ديدند، سبب پرسيدند، فرمود: با پوشاكى چنين، قلب خاشع مى شود و نفس رام، و مومنان آن را الگو مى گيرند.

حکمت 100




دنيا و آخرت دو دشمن دو گانه و دو راه جدايند ، پس هر آنكه دنيا را دوست بدارد و خويشتن را به ولايتش بسپارد، به آخرت كينه ورزيده، آن را دشمن گرفته باشد، و اين دو، در مثل، شرق و غرب را مانند كه هر كس در اين ميان در حركت است، به هر ميزان به هر يك نزديك شود، به همان ميزان از ديگرى دور مى شود، و خلاصه، اين دو، هووى يكديگرند!

حکمت 101




از نوف بكالى روايت است كه گفت شبى اميرمومنان را ديدم كه از بسترش بيرون آمده بود و به ستارگان مى نگريست. در اين حال مرا گفت: نوف، تو خفته اى يا بيدار؟ گفتم: بيدارم اى اميرمومنان پس آن حضرت گفت: خوشا به حال آنان كه نسبت به دنيا زهد ورزيده اند و به آخرت گرايش دارند، همانها كه زمين را تخت، خاك را بستر، آب را عطر، قرآن را آستر و دعا را رويه شخصيت خويش ساختند، و چونان مسيح رشته وابستگيها را بريدند. اى نوف، داوود- كه بر او درود باد- در چنين ساعتى از شب بر مى خاست و مى گفت: اين ساعتى است كه دعاى هر بنده اى مستجاب است، جز از تيره هايى چونان باجگيران، جاسوسان، شبگردان و تار و تنبورداران.

حکمت 102




/ 106