حکمت 282 - ترجمه نهج البلاغه نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه نهج البلاغه - نسخه متنی

احمد سپهرخراسانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

حکمت 282

اگر خداارتكاب معصيت را تهديد نمى كرد، باز هم واجب بود كه به پاس نعمتهايش ما از آن دست مى كشيديم.

حکمت 283

در تسليت اشعث به مرگ فرزندش گفته است: اى اشعث، اگر بر مرگ فرزندت غمگين باشى ايرادى بر تو نيست و اين لازم خويشاوندى است، اگر بردبارى را پيشه سازى بر خداست كه بر هر مصيبتى، عوضى بدهد. اى اشعث، چه صبر كنى و چه جزع نمايى قضائى است، كه جارى شده است، در صبر اجر است و در جزع گناه، در حيات او تو را مسرور داشت در حالى كه وجودش براى تو بلا و فتنه بود، و در ممات تو را غمگين كرد، در حالى كه براى تو ثواب و رحمت بود.

حکمت 284

در وقت تدفين رسول خدا گفت: بردبارى نيكو است، اما نه درباره تو و بى تابى ناپسند است مگر بر تو، مصيبتى كه به مرگ تو رسيده بسيار بزرگ است، و مصيبتهاى پيش از تو و پس از تو پيش آن ناچيز است.

حکمت 285

همنشين نادان مشو چه او كار خود را پيش تو جلوه مى دهد، و دوست دارد كه تو هم مثل او باشى.

حکمت 286

از فاصله بين مشرق و مغرب از او سئوال شد گفت: به قدر سير يك روزه آفتاب است.

/ 396