ترجمه سورة الانفال‏ - ترجمه تفسیر طبری جلد 3

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر طبری - جلد 3

به تصحیح و اهتمام حبیب یغمایی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

ترجمه سورة الانفال‏

و اين سورة الانفال بمدينه فرو آمده است اندر كار جهودان مدينه و خواستها و غنيمت ايشان و حربها و كارهاى ايشان كه مر پيغامبر (عليه السلام) [را] بودست با ايشان، و اين قصّه‏ها بگفته آيد بجايگه خويش بسورة التوبة كه پس اين بود. قصّه‏هاى اين سورة بدان سورة بگفته آيد بدين سورة پيوسته «1». و بدين سوره بيشتر ياد كردن حرب بدر است و حرب حنين، و آمدن فريشتگان از آسمان و هزيمت شدن كافران و كشتن ايشان، و آنچه رفته است بدان حصارهاى مدينه بآن جهودان از حربها بحصارهاى خيبر و فدك و وادى القرى و اين همه قصّه‏ها بگفته آمده است بجايگاه خويش، نخواستم «2» كه ديگر باره گفته آيد كه ملالت گيرد و كتاب دراز شود.

امّا اين آية كه خداى گفت عزّ و جلّ: يَسْئَلُونَكَ عَنِ الْأَنْفالِ، قُلِ الْأَنْفالُ لِلَّهِ وَ الرَّسُولِ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَصْلِحُوا ذاتَ بَيْنِكُمْ: 1 «3» گفت: مى‏پرسند ترا از غنيمتها، «4» بگو اين غنيمتها خداى را است و رسول او را تا هر كى را بدين «5» حقى باشد بدهندش. پس گفت بترسيد از خداى و آنچه ميان مسلمانان باشد از معاملت نيكو كنيد اندر غنيمت بحصّت خويش «6» همداستان «7» كنيد، بر يك ديگر افزونى مكنيد «8».

(1)- و حربها كمر پيغمبر را (عليه السلام) افتاد با ايشان و اين قصه بسورة كز پس اين سورة بيايد گفته آيد كه قصه‏هاى آن سورة بدين سورة پيوستست. (خ)

(2)- نخواستيم.

(نا. خ)

(3)- الانفال، 1

(4)- ازين غنيمتها بگو كاين. (خ. صو)

(5)- بدين اندر. (خ)

(6)- نيكو كنيد يعنى اندر غنيمت بحصه خويش. (خ. نا. صو)

(7)- هم‏داستانى. (خ. نا)- همداستان. (صو)

(8)- مجوئيد. (نا. صو)

/ 272