ترجمه سورة الاعراف «10»
و اين قصّه چنان بود كه بدان وقت كه موسى بن عمران (عليه السلام)(1)- و چون نيارى با ايشان نشانى. (صو)- و كه نه ارى بديشان حجتى. (نا)(2)- چرا نه پديد كردى آن. (نا)- چرا نساختى از خويشتن آن. (صو)(3)- وحى كنند. (نا)- كمى وحى كنند. (خ)(4)- پيدايىها. (صو)- بينايىها.حجتها. (خ) ترجمه: بصائر.(5)- راه نمودن است و بخشودن است. (صو)- راه راست و بخشايش. (خ. نا)(6)- كه بگروند. (خ. نا. صو)(7)- و چون برخوانده آيد قرآن گوش فرا داريد. (خ)- و چون خوانده شود قرآن گوش داريد.(صو)(8)- بزارى و بترس كارى و بيرون آواز بلند از گفتار. (خ)- بزارى و بيم و بجز آواز برداشتن از گفتار. (صو)(9)- كه آن كسها يعنى فرشتگان كه نزديك خداوند تواند نه بزرگ منشى كنند. (نا)- كه آن كسها كه نزديك خداوند تو نه بزرگى كردند. (خ)(10)- قصه آن كوه كه بر سر بنى اسرائيل بداشت خداى عز و جل. (خ)- قصه آن كوه كه برداشت خداى عز و جل بر سر بنى اسرايل. (نا)- نسخه «صو» مطابق است با متن.