ترجمه سورة التوبة «7» - ترجمه تفسیر طبری جلد 3

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر طبری - جلد 3

به تصحیح و اهتمام حبیب یغمایی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

از شما كه بيفزود او را اين ايمانى؟ امّا آن كسها كه بگرويدند بيفزودشان ايمان، و ايشان بشارت مى‏دهند يك ديگر را «1»

125- اما آن كسها كه اندر دل ايشان بيماريست بيفزايد «2» ايشان را پليدى سوى پليدى ايشان، و بمردند و ايشان كافران بودند

126- يا نه مى‏بينند كه ايشان فتنه مى‏شوند «3» اندر هر سالى يك راه يا دو راه، «4» پس نه توبه كنند و نه ايشان پند گيرند؟

127- و چون كه فرو فرستاده شود سورتى بنگرد برخى از ايشان سوى برخى: مى‏بينند شما را هيچ كسى؟ پس بگردند. و بگرداند خداى دلهاى ايشان بدان كه ايشان گروهى‏اند كه نه اندر يابند

128- بدرستى كه آمد بشما پيغامبرى از تنهاى شما، عزيز بر او آنچه [بزه‏كار كند شما را]، حريص بر شما، بگرويدگان «5» مهربان و بخشاينده‏

129- اگر برگردند، بگوى: بسنده است مرا خداى نيست خداى مگر او بر او توكّل كردم، و اوست خداوند عرش بزرگ «6»

ترجمه سورة التوبة «7»

و اين سورة التوبة بمدينه فرو آمدست، و اوّل اين سورة اندر كار كافران آمدست و كارزار كردن بايشان، و فرمان خداى عزّ و جلّ بكشتن «8» كافران، و بازداشتن ايشان از كعبه بدانچه هيچ كافر بكعبه نيايند

(1)- مى‏شاد باشند. (خ)- مژدگان همى‏دهند يك بديگر. (نا)

(2)- بفزود ايشان را.

(خ. صو)

(3)- آزموده مى‏كنند. (نا)

(4)- يك بار يا دو بار. (خ. صو. نا)

(5)- سخت است بر او آنچه بزه كار كند شما را حريص است بر شما بمؤمنان. (خ)- سخت آيد بر وى كه شما بزه‏كار شويد حريص است بر ايمان شما بمؤمنان. (نا)

(6)- بزرگوار. (نا. خ)

(7)- ترجمه سورة التوبة و قصتها.

(8)- با ايشان و فرمان خداى آمدن بر كشتن. (خ. صو)

/ 272