ترجمه تفسیر طبری جلد 3

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر طبری - جلد 3

به تصحیح و اهتمام حبیب یغمایی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

عهد پيغامبر را (عليه السلام) بشكستند، و با پيغامبر (عليه السلام) تعصّب ساختند از بهر قريش. و پيغامبر همى خواست كبا ايشان حرب كند، وز بهر آن كه ايشان را با او عهد بود حرب نمى‏توانست كردن. و ايشان همى‏گفتند اگر ما آن روز بچاه بدر بوديمى ما محمّد را بنموديمى كه حرب چگونه كنيد. «1»

پس بكار ايشان جبرايل بيامد و اين آيت بياورد: وَ إِمَّا تَخافَنَّ مِنْ قَوْمٍ خِيانَةً: 58 «2». الى الايه. گفت اگر عهد با گروهى همى دارى وز خيانت ايشان همى‏ترسى آن عهد باز افكن «3» و مر ايشان را آگاه كن، و پس با ايشان حرب كن. پيغامبر (عليه السلام) شاد گشت و برخاست و بدين حديث بده بنى قينقاع شد با صد مرد از ياران خويش. و ايشان [را] نزديك مدينه حصارى بود و بر در آن حصار بازارى بود.

و پيغامبر (صلّى الله عليه وآله وسلّم) ايشان را بمسلمانى خواند و گفت اندر تورية يافتيد كه من پيغامبر خدايم، اگر بمن بگرويد «4» و گرنه با شما حرب كنم. ايشان گفتند يا محمّد اگر حرب كنى حرب بينى كه حرب پيشه ما است كه ما نه چون قريش‏ايم بحرب كردن، اگر بحرب ما آيى بينى. پيغامبر (عليه السلام) آن عهد ايشان با ايشان باز داد، و گفت كنون حرب را بياراييد.

پس پيغامبر (عليه السلام) بمدينه باز آمد. و لبابة بن المنذر «5» بمدينه خليفت كرد، و روز يازدهم از شوّال از مدينه بيرون رفت با سپاه، و لواى سپيد «6» بدست حمزه بود.

(1)- كنند. (خ)

(2)- الانفال 58

(3)- باز پس فكن. (خ)

(4)- اگر مسلمان شويد. (خ)

(5)- لبابة بن المنذر. (صو. خ)- ابا لبابة بن عبد المنذر. (تاريخ طبرى)

(6)- لواء پيغامبر. (خ. صو)

/ 272