ترجمه تفسیر طبری جلد 7

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر طبری - جلد 7

به تصحیح و اهتمام حبیب یغمایی

نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
افزودن یادداشت
افزودن یادداشت جدید

‌صفحه‌ى 1857

و هند پيش‏رو ايشان بود، و آن زنان را همه هند ايشان را گرد كرده بود از بيم خويش، و زنان مهتران همه او ايشان را با خود آورده بود. و چون بخواست آمدن ابو سفيان را از پيش بر كوه صفا كرد تا عذر ايشان از پيغامبر (عليه السلام) بازخواست، و خاصّه عذر هند تنها بخواست. پيغامبر (عليه السلام) را سخت دشخوار آمد كه عذر هند بپذيرد. و چون ابو سفيان حديث هند كرد پيغامبر (عليه السلام) گفت كه: تا بنگرم كه خداى عزّ و جلّ مرا چه فرمايد اندر حق او. پس خداى عزّ و جلّ اين آيت بفرستاد:

يا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذا جاءَكَ الْمُؤْمِناتُ يُبايِعْنَكَ: 12- الى قوله- إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ: 12 «1» و خداى عزّ و جلّ هند را مؤمنه خواند چنان كه گفت: إِذا جاءَكَ الْمُؤْمِناتُ: 12.

پس هند پيش آمد و آن زنان را همه از پس خويش همى آورد و اين شرطها كه خداى عزّ و جلّ فرموده بود پيغامبر (عليه السلام) بر ايشان گرفت، گفت كه: مسلمانى بپذيريد، و با خداى عزّ و جلّ انباز مگيريد. هند با آن زنان مسلمانى بپذيرفتند. آن گه گفت: دزدى مكنيد. هند گفت: زن كه بخانه شوهر باشد دزدى كند. ابو سفيان مردى زفت است و مرا چندانى ندهد كه بسنده باشد، و پس چاره نباشد كه چيزى برداشته آيد. پيغامبر (عليه السلام) گفت كه: نه بر ان گونه مى‏گويم «2» پس گفت كه: زنا مكنيد.

هند گفت: آزاد زن باشد كه زنا كند. و چنين گويند كه چون هند اين سخن بگفت عمر رضى اللَّه عنه خواست كه بخندد. پس پيغامبر (عليه السلام) دست از ان سخنان بداشت از بهر ابو سفيان. پس گفت كه: فرزندان را

_______________

(1) الممتحنة 12

(2) بر آن گونه همى نگويم. (صو)

/ 364