ترجمه تفسیر طبری جلد 7

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر طبری - جلد 7

به تصحیح و اهتمام حبیب یغمایی

نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
افزودن یادداشت
افزودن یادداشت جدید

‌صفحه‌ى 1894

دلهاى شما و اگر همپشتى كنيد بر آن «1» كه خداى اوست خداوند او و جبريل و نيكان مؤمنان، «2» و فريشتگان پس آن هم پشت «3»

5- زود باشد كه خداى او اگر طلاق كند شما را كه بدل كند او را زنانى بهتر از شما مسلمانان مؤمنان «4» فرمان برداران توبه كنندگان خداى پرستان روزه داران، شوى ديدگان «5» و دوشيزگان‏

6- اى آن كسها كه بگرويديد آزاد كنيد تنهاى شما را و اهل شما را از آتشى كه هيمه آن مردمانند «6» و سنگ، بران فريشتگان درشتانى سختانى، كه نه نافرمان بردارى كنند خداى را آنچه فرمود ايشان را، و مى‏كنند آنچه فرمايندشان.

7- اى آن كسها كه كافر شديد «7» مه عذر آريد امروز، كه پاداش كنندتان بدانچه هستيد و مى‏كنيد

8- اى آن كسها كه بگرويديد توبه كنيد سوى خداى عزّ و جلّ توبتى درست، زود باشد كه خداى شما كه كفّارت كند از شما گناهان شما و اندر آرد شما را اندر بهشتانى «8» كه مى‏رود از زير آن جويها آن روز كه نه رسوا كند «9» خداى عزّ و جلّ پيغامبر را و آن كسها كه‏

_______________

(1) اگر باز گرديد سوى خداى بگشتست دلهاى شما، و اگر هم پشتى كنيد بر وى- يعنى رسول اللَّه- (صو)

(2) گرويدگان- يعنى عمر- (صو)

(3) يار و نگاه‏دار وى‏اند. (صو)

(4) مگر خداوند وى- اگر طلاق دهد شما را- اگر بدل دهد وى را زنانى بهتر از شما گردن نهادگان گرويدگان. (صو)

(5) شوى كردگان. (صو)

(6) برهانيد تنهاى خويش و كسهاى خويش را از آتشى كه هيزم وى مردم باشد. (صو)

(7) يا شما كه نگرويده‏ايد (صو)

(8) يا شما كه بگرويده‏ايد باز گرديد سوى خدا بازگرديدنى با نصيحت پاكيزه مگر خداوند شما كه بپوشاند از شما بديهاى شما و اندر آرد شما را ببوستانها. (صو)

(9) كه شرمگين نگرداند. (صو)

/ 364