ترجمه تفسیر طبری جلد 7

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه تفسیر طبری - جلد 7

به تصحیح و اهتمام حبیب یغمایی

نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
افزودن یادداشت
افزودن یادداشت جدید

‌صفحه‌ى 1895

بگرويدند با او، نور «1» ايشان مى‏رود از پيش ايشان و بدستهاى راست ايشان، مى‏گويند اى خداوند ما تمام كن ما را نور ما و بيامرز ما را، كه تو بر همه چيزها توانايى.

9- اى پيغامبر جهاد كن «2» با كافران و منافقان و درشتى كن بر ايشان، و جايگاه ايشان دوزخ است و بدست آن جايگاه.

10- بزد خداى عزّ و جلّ داستان آن كسانى «3» كه كافر شدند زن نوح و زن لوط، و بودند زير دو بنده از بندگان ما از نيكان خيانت كردند با ايشان، و نه كردند سود از اينان «4» از خداى عزّ و جلّ چيزى و گويد «5» ايشان را كه: اندر شويد اندر آتش با اندر شدگان‏

11- و بزد «6» خداى عزّ و جلّ مثلى آن كسها را كه بگرويدند زن فرعون، چون گفت: يا خداوند بنا كن مرا نزديك تو «7» خانه‏اى اندر بهشت، و برهان مرا از فرعون و كار او، و برهان مرا از گروه ستم‏كاران‏

12- و مريم دختر عمران آنك نگاه داشت فرج خويش، «8» و بدميديم اندر او از روح ما، و راست‏گو كرد بسخنان خداى او و كتابهاى او «9» و بود از فرمان برداران‏

ترجمة سورة التحريم «10»

و اين سورة التحريم بمدينه فرو آمده است اندر كار زنان پيغامبر

_______________

(1) روشنايى. (صو)

(2) يا آگاهى دهنده خلق را از ما كارزار كن. (صو)

(3) پديد كرد خداى مثلى مر ايشان را. (صو)

(4) زير دست دو بنده از بندگان ما نيكان هر دو ناراستى كردند با ايشان، باز نداشتند شويان ايشان ازيشان- يعنى آن دو زن- (صو)

(5) و گفته شد. (صو)

(6) و پديد كرد. (صو)

(7) يا خداوند من برآر مرا نزد خود. (صو)

(8) گريبان خويش را. (صو)

(9) ياد ما، و راست داشت سخنان خداوند خويش را و نامه وى را- يعنى انجيل.

(صو)

(10) ترجمة المتحرم. (صو)

/ 364