آيه: 13 فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ لَعنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَنَسُواْ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ وَلاَ تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىَ خَآئِنَةٍ مِّنْهُمْ إِلاَّ قَلِيلاً مِّنْهُمُ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ - تفسیر نور سوره المائدة نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نور سوره المائدة - نسخه متنی

محسن قرائتی‏

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

آيه: 13 فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ لَعنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَنَسُواْ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ وَلاَ تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىَ خَآئِنَةٍ مِّنْهُمْ إِلاَّ قَلِيلاً مِّنْهُمُ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ

ترجمه:

پس (بني اسرائيل را) به خاطر شكستن پيمانشان لعنت كرديم (و از رحمت خويش دور ساختيم ) و دل هايشان را سخت گردانيديم . آنان كلمات (الهي ) را از جايگاه هاي خود تحريف مي كنند، و بخشي از آنچه را به آنان تذكّر داده شده بود فراموش كردند، و تو همواره بر خيانتي از آنان آگاه مي شوي (هر روز توطئه و خيانتي تازه دارند) مگر اندكي از ايشان (كه سنگدل و تحريف گر و خائن نيستند). پس ، از آنان درگذر و از لغزش هايشان چشم بپوش . همانا خداوند نيكوكاران را دوست مي دارد.

نكته ها:

در اوّلين آيه ي اين سوره ، وفاي به پيمان ها، و در آيه ي قبل ، پيمان خداوند با بني اسرائيل آمده است . اين آيه آثار خلف وعده و پيمان شكني را مطرح مي كند.

نسيان گاهي به معناي فراموشي غير اختياري است كه انتقادي بر آن نيست ، ولي گاهي به معناي بي اعتنايي وبي توجّهي است كه قابل انتقاد است مانند موردي كه در اين آيه آمده است . (نسوا حظّا).

پيام ها:

1- از پيمان شكني بني اسرائيل و عواقب آن عبرت بگيريم . (فبما نقضهم ... لعنّاهم )

2- پيمان شكني ، عامل محروميّت از لطف الهي و زمينه ي پيدايش سنگدلي است . (لعنّاهم ... جعلنا قلوبهم قاسيه) در آيه 77 سوره ي توبه نيز پيمان شكني ، سبب پيدايش نفاق است . (فاعقبهم نفاقا في قلوبهم )

3- گروهي از بني اسرائيل ، همواره اهل خيانت بودند. (لاتزال تطّلع علي خائنه منهم )

4- پيامبر (ص ) دائما بر اعمال ورفتار يهود ناظر بودند. (لاتزال تطّلع )

5- در برخورد با دشمن ، انصاف را فراموش نكنيم . (((الاّ قليلا)) يعني همه ي بني اسرائيل توطئه گر نبودند.)

6- عفو و صفح ، از مصاديق احسان است . (فاعف عنهم و اصفح ... المحسنين )

7- عفو وگذشت از كافر نيز احسان ونيكي است . (فاعف عنهم ... ان ّاللّله يحب ّ المحسنين )

8- نيكوكار، محبوب خداست . (ان ّاللّله يحب ّ المحسنين )

/ 121