پیامبری و جهاد نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

پیامبری و جهاد - نسخه متنی

جلال الدین فارسی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

است ، كم رتبه ترين فرد مومنان از طرف آنان
پناهندگى مى دهد و مومنان در برابر آدميان
كافران مولاى يكديگرند و هر كس از يهوديان
از ما پيروى كند حق يارى و همترازى بر ما
خواهد يافت بطوريكه بر او ستم نرود و نه
مخالفش يارى شود صلح مومنان يكپارچه است
بطوريكه هيچ مومنى بجاى مومنى در جنگ راه
خدا قرار صلح ننهد مگر بر عهده همه آنان
يكسان باشد هر جنگجويى كه همراه ما بجنگد
در جنگهاى بعدى بايد شركت كند مومنان
خونهايى را كه از آنان در راه خدا ريخته
شود دسته جمعى خونخواهى كنند

مومنان پرهيزگار بر بهترين و ارزشمندترين
هدايتند هيچ مشركى و يهوديى مال يا جانى از
آن قريش را در پناه خويش نگيرد و مانع
دسترسى مومنى به آن نشود هر كس مومنى را بى
جنايت قتلى بكشد با آگاهى روشن از آن بايد
كه قصاص شود مگر اين كه ولى مقتول راضى
شود، و مومنان همگى عليه وى بايستند و براى
آنان جز اين كه عليه وى بايستند روا نباشد
براى هيچ مومنى كه بر آنچه در اين قرار
كتبى هست صحه گذارد و به خدا و دوران
رستاخيز ايمان آورد روا نباشد كه متخلفى
را يارى يا پناه دهد هر كس وى را يارى يا
پناه دهد لعنت و خشم خدا در دوران قيامت بر
او باشد و از او تبديل و تاوانى پذيرفته
نمى شود شما درباره هر چيزى كه اختلاف
پيدا كرديد بايد آن را نزد خداى عزوجل و
نزد محمد صلى الله عليه و آله و سلم باز
بريد يهوديان وقتى كه مومنان در حال
جنگيدن باشند همراه آنان تاءمين هزينه
خواهند كرد

يهوديان بنى عوف گروهى هستند با مومنان
براى يهوديان دين آنان است و براى
مسلمانان دين ايشان ، چه براى خودشان و چه
براى آزاد شدگان آنان ، مگر كسى كه ستم كند
و گناه كند كه وى جز خويشتن و خانواده خويش
را به تباهى نبرد يهوديان بنى نجار همان
حقوقى دارند كه يهوديان بنى عوف راست
يهوديان بنى ساعده همان را دارند كه
يهوديان بنى عوف دارند يهود بنى جشم
راهمان حقوقى است كه يهوديان بنى عوف راست
يهوديان بنى الاوس نظير حقوق يهوديان بنى
عوف را دارند يهوديان بنى ثعلبه همان حقوق
يهوديان بنى عوف را دارند مگر كسى كه ستم
كند يا گناه كند كه در آن صورت جز خويشتن و
خانواده خود را تباه نكند جفنه كه شاخه اى
از قبيله ثعلبه است مانند ايشان باشد

براى بنى شطيبه حقوقى مانند يهوديان بنى
عوف است و نيكوكارى باشد نه تعدى آزاد
شدگان قبيله ثعلبه مثل خود ايشان هستند، و
خانواده يهوديان مثل خود ايشان هستند
هيچيك از آنان بدر نشونداز عضويت قبيله
مگر به اجازه محمد صلى الله عليه و آله و
سلم هيچكس مانع كيفر زخمى نتواند شد و هر
كس به ديگرى آسيب رساند بر عهده خويش و
خانواده خويش كرده باشد مگر كسى كه ستم
كندو با او در آسيب رسانى شركت كند و
خداوند بر اين قرار خشنود باشد خرجى
يهوديان بر عهده ايشان است و خرجى
مسلمانان بر عهده آنان قرار آنان اين است
كه يكديگر را در برابر كسى كه با امضاء
كنندگان اين پيمان بجنگد يارى دهند قرار
آنان بر اين است كه يكديگر را نصيحت و
دلسوزى كنند و نيكوكارى كنند نه تعدى و
اين كه هيچكس ‍ بخاطر همپيمان خويش مرتكب
گناه وتعدى نشود و اين كه ستمديده اى را
يارى كنند و اين كه يهوديان با مومنان - تا
وقتى كه در حال جنگ باشند- در مخارج شركت
كنند و اين كه درون يثرب مدينه براى امضاء
كنندگان اين پيمان محترم باشد و اين كه
پناهنده هر كس چون خود وى ايمن از گزند و
تعدى باشد و اين كه هيچ زنى را بدون اجازه
خانواده اش ‍ پناه ندهند و اين كه هر تخلف
يا كشمكشى ميان امضا كنندگان اين پيمان رخ
دهد كه بيم آشوبى از آن رود بايد كه به
آستان خداى عزوجل و آستان محمد صلى الله
عليه و آله و سلم باز برده شود و اين كه خدا
از آنچه در اين قرارداد مكتوب آمده است
خشنود باشد و اين كه هيچكس از قبيله قريش و
پشتيبانان آنان پناه داده نشود

و اين كه در برابر هر كس كه به يثرب هجوم
آورد همديگر را يارى دهند، و چون به صلحى
خوانده شوند كه آنان آن صلح بپذيرند ايشان
نيز آن صلح را پذيرفته باشند، و ايشان چون
به صلحى مانند آن خوانده شوند همين تعهد
پذيرى بر مومنان واجب آيد مگر تعهد كسى كه
عليه دين جنگيده باشد بر عهده هر دسته اى
سهم آن بخشى است كه در طرف ايشان است
يهوديان اوس - چه خودشان و چه آزاد
شدگانشان - داراى همان حقوق و تعهداتى
هستند كه امضاء كنندگان اين پيمان هستند
بشرط نيكوكارى خالصانه با امضاء كنندگان
اين قرارداد مكتوب و بايد كه نيكوكارى
باشد نه تعدى هر كه كارى كند بمسووليت
خويشتن كرده باشد خداوند از مفاد اين

/ 412