پيشگفتار - راهنمای تحقیق «المعجم المفهرس لألفاظ نهج البلاغه» نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

راهنمای تحقیق «المعجم المفهرس لألفاظ نهج البلاغه» - نسخه متنی

محمد دشتی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

پيشگفتار

مطالعه قرار دهد، مثلا معادل، بردبارى "الصبر" است و واژه ها مربوط به ماده صبر، از مصدر و ماضى و مضارع و فاعل و مفعول و امر و نهى و جحد و استفهام، ده ها نمونه در المعجم المفهرس وجود دارد كه از آوردن همه ى آنها خود دارى شد.

دوم- همه ى مباحث موجود در نهج البلاغه را بايد در فرهنگ فارسى موضوعى يا فرهنگ لغات نهج البلاغه يا المعجم المفهرس بياييد در اين كتاب تنها به معرفى واژه ها بسنده شد.

سوم- از آوردن واژه هائى كه تشابه در لفظ و معنى داشتند خود دارى گرديد زيرا موضوعا از مرز كار ما خارج بود مانند:

الامواج- امواج، الارث- ارث

الكتاب- كتاب، الاخبار- اخبار

الروح- روح، القلم- قلم

الوطن- وطن، الفكر- فكر

الانسان- انسان، العقل- عقل

الانصاف- انصاف، النور- نور

الانتضار- انتضار، المهاجر- مهاجر

الحسد- حسد، الوجود- وجود

و... و...

پيشگفتار

چهارم- معادل واژه هاى فارسى را با هيئت موجود در كتاب المعجم المفهرس نهج البلاغه آورديم و نظم و ترتيب صرفى را رعايت نكرديم و ضمائر مفرد و جمع را نيز حذف ننموديم كه باعث اشتباه مراجعه كنندگان گردد مانند:

متلاشى شده- نسفها، تلاشت، يوهى

بند هر چيز- وثاقه، اوصالهم

بيدارى- انتبهوا، سهاد

يعنى واژه هاى عربى با همان شكل و هيئت موجود در نهج البلاغه، ثبت شده اند، نفسها با ضمير مونث. و. وثاقه با ضمير مفرد. و. اوصالهم. و. انتبهوا با ضمير جمع آمده اند.

در پايان موفقيت همه ى محققان اسلامى را در تدوين فرهنگ نامه هاى ضرورى پيرامون متون ارزشمند اسلامى، آرزومنديم.

محمد دشتى شهريور ماه 1370

صفر المظفر 1411

/ 58