برگزیده هایی از نهج البلاغه (9) نسخه متنی

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

برگزیده هایی از نهج البلاغه (9) - نسخه متنی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

درسهايي از مكتب اسلام _شماره 12 (سال76 )

161 - الدر الصافيه

(ترجمه برخى از كلمات قصار على(ع) (فارسى)احتمالا كلمات قصار نهج‏البلاغه را داشته باشد. از ملا «محمدكاظم بن محمد شفيع هزار جريبى‏». نسخه اصلى آن را صاحب «الذريعه‏» نزد «شيخ‏محمد حائرى‏» مولف كتاب خصائص الزهراء ديده است[1].

162 - دستور زندگى

(شرح وصيت امام به فرزندش امام حسن(عليهما السلام)) (فارسى).

نوشته: «غلامعلى بن محمد حسن رئيس يزدى‏» كه در سال 1369 ه ق چاپ شده است[2].

163 - حكمت و معيشت

تاليف: دكتر «عبدالكريم سروش‏» استاد دانشگاه.

164 - سى درس از نهج‏البلاغه(فارسى)

نوشته : «شيخ على كاظمى‏» در سال 1356 ش‏چاپ شده است.

165 - سخنان نغز على(ع)(فارسى).

از : «حسين حماسيان صابر كرمانى‏» كه در سال 1344 در 34 صفحه چاپ شده است [3] .

166 - شرح خطبه شقشقيه (عربى).

مولف آن معلوم نيست. نسخه مورخ سده سيزدهم آن در كتابخانه ملى موجود است [4] .

167 - شرح خطبه همام (فارسى).

نوشته : مرحوم «ملا محمد تقى مجلسى‏» (متوفاى 1070) ه و نسخه خطى آن دركتابخانه آيه‏الله مرعشى موجود است.

168 - شرح منظوم خطبه همام (فارسى).

اثر: «دكتر جواد نوربخش كرمانى‏» كه در سال 1371ه ق در تهران چاپ شده‏است [5] .

169 - شرح وصيت نامه على(ع)

تاليف: «حسين بن على بن محمد شفيع‏» متولد1331، ظاهرا شرح نامه 31 نهج‏البلاغه است [6] .

170 - شرح يك حديث از نهج‏البلاغه (عرفت‏الله بفسخ الغرائم) (عربى).

شرح كلمه شماره 250 از كلمات قصار است. نوشته : «شيخ ابوطالب بن عبدالله‏زاهدى‏» متوفاى 1127ه [7] .

171 - شرح يك حديث (فارسى)

ترجمه همان رساله است از فرزندش «شيخ محمد على ‏حزين‏» متوفاى 1181ه.

172 - شكوفه‏هاى خرد يا سخنان على(ع)

با ترجمه فارسى و انگليسى و رباعيات فارسى.

از «ابوالقاسم حالت‏» در سال 1342ش چاپ شده است [8] .

173 - العقبه (عربى).

شرح جمله‏اى از مقدمه نهج‏البلاغه است.

تاليف: «شيخ جمال الدين محمد بن حسين غروى قاضى كاشانى‏» كه از دانشمندان‏سده ششم بوده و نهج‏البلاغه را از حفظ مى‏نوشته است [9] .

174 - القانون الاكبر فى شرح عهدالامام للاشتر (عربى).

تاليف: «سيد مهدى سويج‏»[10].

175 - قانون الولاه فى سياسه الرعاه

شرح عهدنامه «مالك اشتر» است و اين كتاب‏جلد دوم كتاب «تاريخ مصر قديم‏» مولف است نسخه آن به خط مولف نزد برادرش «سيدضياء الدين بن سيد على‏» بوده است [11] .

176 - ترجمه على بن ابيطالب(ع)

تاليف: «احمد زكى صفوت‏» كه در آن ازسخنرانيهاى على(ع) و نهج‏البلاغه نيز بحث كرده است و آن در مصر به سال 1350 در162 صفحه چاپ شده است [12] .

177 - كشف السحاب فى شرح الخطبه الشقشقيه

تاليف: «ملا حبيب الله كاشانى‏»متوفاى 1340ه ق [13] .

178 - گنج عرفان يا سخنان امير مومنان(ع)(فارسى)

تاليف: آخوند «ملا محمدجواد صافى گلپايگانى‏» به نظم و نثر و در سال 1327ش چاپ شده است [14] .

179 - مع الامام على(ع) فى عهد مالك الاشتر.(عربى)

تاليف: «شيخ محمد باقرناصرى‏» در سال 1392 ه ق. در بيروت چاپ شده است[15].

180 - مقتبس السياسه (عربى)

تاليف: مفتى بزرگ «مصر شيخ محمد عبده‏» شرح عهدمالك اشتر است و در سال 1317 مستقلا در مصر چاپ شده است [16] .

181 - منهاج البراعه فى شرح نهج‏البلاغه (عربى).

متمم منهاج البراعه علامه خوئى است. از استاد «حسن حسن زاده آملى‏» در پنج‏مجلد چاپ شده است.

182 - منهاج البراعه فى شرح نهج‏البلاغه(عربى).

متمم دوم منهاج البراعه علامه خوئى است. ا ز «شيخ محمد باقر كمره‏اى‏» در دوجلد چاپ شده است.

183 - نظم الوصيه (فارسى)

ترجمه نامه 31 نهج‏البلاغه است‏به نظم. اثر: «سيدحسين بن ابراهيم قزوينى‏» متوفاى 1208 و در تركيه چاپ شده است [17] .

184 - نغمه الهى گجراتى

شرح خطبه همام است، در هند چاپ شده است [18] .

185 - نوراليقين

شرح و ترجمه خطبه همام، از «حسين شفيعى‏» است كه در سال‏1372 چاپ شده است [19] .

186 - نيروزيه (فارسى)

ترجمه برخى از كلمات قصار على(ع) از : «صدر».

187 - ترجمه فرمان مالك اشتر (فارسى).

نوشته: «حسين علوى آوى‏» از علماى قرن هشتم. از انتشارات كنگره نهج‏البلاغه.

188 - قانون اساسى حكومت امام على(ع) (فارسى)

ترجمه فرمان مالك اشتر است.

نوشته : على انصاريان از انتشارات كنگره نهج‏البلاغه.

189 - شرح الخطبه الشقشقيه

تاليف: «شيخ محمد رضا حكيمى‏» و از موسسه‏«الوفاء» بيروت در 428 صفحه منتشر شده است. شايان ذكر است نخستين كسى كه به‏شرح ابن خطبه پرداخته، «شريف مرتضى علم‏الهدى‏» برادر «شريف رضى‏» است و اونيز تفسيرى به خطبه شقشقيه دارد و اخيرا ضمن رساله‏هاى او در يك مجموعه از«دارالقرآن‏» مرحوم آيه‏الله گلپايگانى به اهتمام «سيد مهدى روحانى‏» و اشراف‏«سيد احمد حسينى اشكورى‏» چاپ شده است.

190 - چهل مرواريد

مجموعه احاديث موضوعى از نهج‏البلاغه. گردآورى بنيادنهج‏البلاغه چاپ دوم زمستان 1363 در 31 صفحه به قطع خشتى.

191 - جلوه‏هاى حكمت گزيده موضوعى كلمات اميرالمومنين على(ع).

نوشته: «سيد اصغر ناظم‏زاده قمى‏» ناشر: دفتر نشر الهادى، قم، چاپ اول 1373در 671 صفحه وزيرى. حدود 5 هزار كلام از سخنان مولاى متقيان در 225 موضوع.

192 - مطلوب كل طالب من كلام على بن ابيطالب(ع)

تاليف: «ابراهيم انصارى‏مكنى‏» به ابواسحاق و معروف به «وطواط‏» از علماى اماميه قرن ششم هجرى مى‏باشدو به صد كلمه سراپا حكمت از كلمات قصار مولاى متقيان على(ع) با مقدارى از امثال‏عرب مشتمل است.

و در ليبسك و قاهره با ترجمه آلمانى و فارسى چاپ شده است [20] .

193 - رموز الاماره

ترجمه صد كلمه حضرت اميرالمومنين(ع).ترجمه وصاياى اميرالمومنين(ع) به «مالك اشتر».

تاليف: «ميرزا احمد بن ميرزا محمد شفيع وصال شيرازى‏» معروف به «وقار»متوفى 1298ه ق. از شعراى عاليمقام و افاضل ادباى خجسته مى‏باشد در خط ثلث ورقاع و شكسته نيز ماهر و استاد بود و آن را به روش خطاط معروف «احمد نيريزى‏»مى‏نوشت [21] .

194 - شرح الاحتشام

شرح نهج‏البلاغه كه آن را مرحوم حاج شيخ «جواد بن ملامحرمعلى طارمى ابهرى زنجانى‏» از علماى اماميه اوائل قرآن چهاردهم به خواهش‏شاهزاده احتشام‏السلطنه قاچار والى زنجان نوشته است [22] .

195 - نهج‏البلاغه از ديدگاه مقام معظم رهبرى

مولف: «محمد مهدى عليقلى‏».ناشر: مركز چاپ و نشر سازمان تبليغات اسلامى.

كتاب حاضر برگرفته از بيانات مقام معظم رهبرى، «حضرت آيه‏الله خامنه‏اى‏» است‏كه در چهارده فصل تدوين يافته است.

عناوين برخى فصول چنين است: آشنائى با نهج‏البلاغه، تاريخچه نهج‏البلاغه، شخصيت‏حضرت على(ع) در نهج‏البلاغه، قرآن و نهج‏البلاغه، نقش نهج‏البلاغه در جامعه اسلامى،نقش وزارت آموزش و پرورش در احياء نهج‏البلاغه، حكومت در نهج‏البلاغه.

196 - صحابه از ديدگاه نهج‏البلاغه

نوشته: «داود الهامى‏» به سال 1374. توسط‏انتشارات هجرت در قم چاپ شده است.

در مقدمه آن مى‏خوانيم: آيا مى‏دانيد چرا انتقادهاى مولاى متقيان اميرمومنان درنهج‏البلاغه تاكنون مورد توجه قرار نگرفته و حتى همين انتقادها سبب شك و ترديد دركل نهج‏البلاغه گرديده است؟ براى اين كه «انتقاد» تلخ است‏به خصوص اين كه‏«حق‏» باشد. اگر نهج‏البلاغه مشتمل بر «انتقاد» نبود و على(ع) از مظلوميتها وشكنچه‏هاى روحى خود سخن نمى‏گفت، نهج‏البلاغه او براى همه به عنوان يك گنجينه‏گرانبها قابل قبول بود. انتقاد امام گوياى يك عمر درد و رنج و ظلم و ستمى است‏كه از اصحاب بر آن حضرت رفته است، گوئى با هر يك از اين كلمات كه از عمق جانش‏كنده مى‏شود، از بار سنگين درد و رنجش مى‏كاهد و اين ناله‏هاى جانكاه و انتقادهاى‏دردناك «رنجنامه‏» على(ع) است.

197 - پرتوى از نهج‏البلاغه

با نقل منابع و تطبيق با روايات مآخذ ديگر. پژوهش وبرگردان و ويراستارى: «دكتر سيد محمد مهدى جعفرى‏».

با استفاده از ترجمه : «آيه‏الله سيد محمود طالقانى‏».

نشر: سازمان چاپ و انتشارات وزرات فرهنگ و ارشاد اسلامى چاپ اول 1872، 724صفحه.

در اين كتاب كه عنوان آن با الهام از كتاب «پرتوى از قرآن‏» اثر ارزشمند«آيه‏الله طالقانى‏» ، «پرتوى از نهج‏البلاغه‏» انتخاب شده است، ضمن بيان‏ترجمه‏اى روان و سليس از 81 خطبه نهج‏البلاغه، توضيحاتى در مورد هر خطبه بيان ومنابع و مآخذ مربوط به هر خطبه نيز با اسناد و واسطه‏هاى روايات به صورت جامع‏آورده شده است.

ويراستار براى ترجمه و توضيح نهج‏البلاغه، متن نوشته شده توسط «ابن شدقم‏»دانشمند معروف قرن دهم را برگزيده است. اين متن با استفاده از چهار نسخه معروف‏و بهتر مربوط به سخنان اميرالمومنين(ع) تهيه شده واز نظر دقت و اعتبار از اهميت‏بسزائى برخوردار است. همان‏طور كه در شناسنامه كتاب آمده است. ترجمه خطبه‏ها درسال 1352 توسط آيه‏الله طالقانى انجام شده است ولى ويراستار اصلاحاتى در جملات‏ترجمه شده به عمل آورده و به اصطلاح همان مطالب را به زبان روز بيان كرده است.

ويژگى ديگر كتاب اين است كه پيش از شروع هر خطبه، شماره و عنوان آن مشخص شده‏است درحالى كه سيد شريف رضى در سراسر نهج‏البلاغه تنهاسه يا چهار عنوان براى‏خطبه‏ها تعيين كرده است از جمله خطبه 3 به نام شقشقيه، خطبه 82 با عنوان الغراء،خطبه 90 الاشباح و خطبه‏191 القاصعه در اين كتاب ويراستار براى همه خطبه‏ها عنوانى‏متناسب با متن خطبه برگزيده است.

همچنين در مقدمه هر خطبه يا كلام اميرالمومنين(ع) بعد از تعيين سند و منبع آن،تاريخ بيان خطبه به قرينه مطلب يا اشاره سيد رضى و يا تصريح سائر كتب تاريخى‏مشخص شده است.

همچنين در اين كتاب تمام مطالب و موضوعهاى هر خطبه آورده شده است درحالى كه‏سيد شريف رضى در گزينش سخنان اميرالمومنين(ع) بيش از هر چيز به فصاحت و بلاغت‏سخنان نظر داشته است. با اين چشم‏انداز در اين كتاب قبل از ورود به هر خطبه‏موضوع يا موضوعات مطرح شده مشخص گرديده و در متن نيز هر موضوع به صورت عنوان ويا شماره نوشته شده است.

قابل ذكر است كه «آيه‏الله طالقانى‏» هنگام ترجمه خطبه‏ها در پاورقى متن ترجمه‏شده توضيحاتى را درباره هر خطبه يا شرائط تاريخى و شان بيان خطبه بيان كرده كه‏اين توضيحات در اين كتاب در مقدمه هر خطبه آورده شده است.

198 - نظامنامه حكومت،

شرح و تفسير عهد نامه اميرمومنان(ع) به فارسى.

تاليف: محمد كاظم بن محمد فاضل مشهدى(زنده در 1107ه) اين كتاب به تحقيق وتصحيح برادر دانشمند جناب آقاى مهدى انصارى توسط انتشارات انصاريان قم درزمستان 1373 چاپ شده است.

و محقق و مصحح محترم به طورى كه در مقدمه خود اشاره كرده، در تصحيح آن به‏نسخه‏هاى متعدد خطى مراجعه و به اختلاف نسخه‏ها هم اشاره نموده است. و كتاب مشتمل‏بر يك مقدمه و 22 فضل مى‏باشد.

[1] - الذريعه، ج‏8، ص 127.

[2] - الذريعه، ج‏25، ص 204، فهرست مشار، ج‏1، ص 1425.

[3] - فهرست مشار، ج‏1، ص 1943.

[4] - فهرست كتابخانه ملى، ج‏7، ص 315.

[5] - فهرست مشار، ج‏2، ص 2137.

[6] - الذريعه، ج‏9، ص 533.

[7] - الذريعه، ج‏13، ص 202 - مصادر، ج‏4، ص 192.

[8] - فهرست مشار، ج‏2، ص 2160.

[9] - الذريعه، ج‏14، ص 24 - ج‏15، ص 215.

[10] - مصادر، ج‏3، ص 429.

[11] - الذريعه، ج‏17، ص 29 - 13، ص 374 - مصادر، ج‏3، ص 427.

[12] - فهرست كتابخانه دانشگاه، ج‏2، ص 310 - فهرست مشار، ص 181.

[13] - لباب الالباب كاشانى، ص 153.

[14] - فهرست مشار، ص 2775.

[15] - مصادر، ج‏3، ص 429.

[16] - الذريعه، ج‏14، ص 159.

[17] - مصادر نهج‏البلاغه، ج‏3، ص 312.

[18] - الذريعه، ج‏13، ص 226.

[19] - الذريعه، ج‏24، ص 389.

[20] - ريحانه الادب، ج‏6، ص 331، 332.

[21] - آثار عجم، ص 357.

[22] - ريحانه‏الادب، ج‏2، ص 386.

/ 1