تفسیر نمونه جلد 21

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تفسیر نمونه - جلد 21

ناصر مکارم شیرازی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

بابل شده است، تا بحث نكوهش تقليد را كه در آيات قبل آمده بود تكميل كند، زيرا اولا ابراهيم (ع) بزرگترين نياى عرب بود كه همه او را محترم مى‏شمردند و به تاريخش افتخار مى‏كردند، هنگامى كه او پرده‏هاى تقليد را مى‏درد اينها نيز اگر راست مى‏گويند بايد به او اقتدا كنند.

اگر بنا هست تقليدى از نياكان شود چرا از بت‏پرستان تقليد كنند؟ از ابراهيم پيروى نمايند.

ثانيا: بت‏پرستانى كه ابراهيم در مقابل آنها قيام كرد به همين استدلال واهى (پيروى از پدران) تكيه مى‏كردند، و ابراهيم هرگز آن را از آنها نپذيرفت، چنان كه قرآن در سوره انبياء آيه 53 و 54 مى‏گويد: قالُوا وَجَدْنا آباءَنا لَها عابِدِينَ قالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَ آباؤُكُمْ فِي ضَلالٍ مُبِينٍ:" بت‏پرستان گفتند: ما پدران خود را ديديم كه آنها را عبادت مى‏كنند (ابراهيم) گفت مسلما شما و پدرانتان در گمراهى آشكارى بوده‏ايد"! ثالثا: اين يك نوع دلدارى براى پيامبر اسلام (ص) و مسلمانان نخستين است كه بدانند اينگونه مخالفتها و بهانه‏جوئيها هميشه بوده است، نبايد سست و مايوس شوند.

نخست مى‏فرمايد:" به خاطر بياور هنگامى كه ابراهيم به پدرش (عمويش آذر) و قوم بت‏پرستش گفت من از آنچه شما مى‏پرستيد بيزارم"! (وَ إِذْ قالَ إِبْراهِيمُ لِأَبِيهِ وَ قَوْمِهِ إِنَّنِي بَراءٌ مِمَّا تَعْبُدُونَ) «1».

و از آنجا كه بسيارى از بت‏پرستان خدا را نيز پرستش مى‏كردند ابراهيم بلافاصله او را استثناء كرده، مى‏گويد:" مگر آن خدايى كه مرا آفريده كه او


(1)" براء" (بر وزن سوار) مصدر و به معنى" تبرى" است، و در اينگونه موارد معنى وصفى به طورى مؤكد و مبالغه دارد (مانند زيد عدل) و چون مصدر است مفرد و جمع مذكر و مؤنث در آن يكسان مى‏باشد.

/ 495