تنبیه الغافلین و تذکرة العارفین جلد 1

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

تنبیه الغافلین و تذکرة العارفین - جلد 1

فتح الله کاشانی

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

پيش او از احوال آخرت، يعنى اصلا التفات نكرده در غير رضاى خدا. (فكفى بالجنّة) پس، بس است بهشت.

(نوالا و ثوابا) از روى ثواب و نعمت‏ها. (و كفى بالنّار) و كافى است آتش دوزخ.

(عقابا و وبالا) از روى عقوبت و شدّت مصيبت. (و كفى باللّه) و بس است خدا.

(منتقما و نصيرا) انتقام كشنده طالح و يارى دهنده صالح. (و كفى بالكتاب) و كافى است كتاب خدا.

(حجيجا و خصيما) حجّت آورنده و خصومت كننده. (اوصيكم بتقوى اللّه) وصيّت مى‏كنم شما را به پرهيزكارى و ترس كارى از خدا.

(الّذي اعذر) آن خدايى كه اظهار عذر كرد و ظاهر ساخت پاداش عمل را.

(بما انذر) به آنچه بيم كرد خلايق را به آن از انواع عقوبت‏ها. (و احتجّ بما نهج) و حجّت آورد بر ايشان به آنچه روشن كرد از دلايل و بيّنات. (و حذّركم عدوّا) و ترسانيد شما را از دشمنى كه.

(نقذ في الصّدور) روان شد در سينه‏ها.

(خفيّا) در حالتى كه پنهان است از نظر. (و نفث فى الآذان) و دميد در گوش‏ها كلمات مضلّه را.

(نجيّا) در حالتى كه راز گوينده است به سرّ. اين كنايت است از وسوسه شيطان در قلوب بندگان به صورت الفاظ و غير آن.

(فاضلّ) پس گمراه كرد مطيع خود را.

(و اردى) و به هلاكت آورد او را. (و وعد فمنّى) و وعده داد پس، آرزومند گردانيد او را به اميدهاى بى‏بنياد. (و زيّن) و بياراست در نظر او.

(سيّئات الجرايم) بدى‏هاى جرم‏ها. (و هوّن) و آسان كرد در ديده اعتبار او.

/ 848