غایة القصوی فی ترجمة العروة الوثقی جلد 1

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

غایة القصوی فی ترجمة العروة الوثقی - جلد 1

عباس قمی؛ مصحح: علی رضا أسداللهی فرد

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

‌صفحه‌ى 261

نشستن از براى تعزيت و آن حدى ندارد لكن بعضى تحديد كرده‏اند به دو روز يا سه روز. و بعضى زياده بر يك روز را مكروه دانسته‏اند و آن معلوم نيست. و اگر بنشيند به قصد قرآن و دعا، بعيد نيست رجحان آن.

بيست و نهم‏

مستحب است تا سه روز طعام از براى اهل ميت بفرستند و مكروه است طعام خوردن نزد ايشان، بلكه در خبر است كه عمل اهل جهالت است.

سى‏ام‏

مستحب است شهادت دادن چهل نفر يا پنجاه نفر از براى مؤمن به خير به اين كه بگويد: «اللَّهُمَّ إِنَّا لا نَعْلَمُ مِنْهُ إِلَّا خَيْراً وَ أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنَّا.»

سى و يكم‏

مستحب است گريستن بر موت مؤمن.

سى و دوم‏

مستحب است صاحب مصيبت متذكر شود موت پيغمبر(صلّى الله عليه وآله وسلّم) و سلم را و مصيبت خود را به موت آن حضرت كه اعظم مصيبات است تسلّى دهد.

سى و سوم‏

مستحب است صبر بر مصيبت و اين كه احتساب كند و تأسّى كند به انبياء و اوصياء و صلحاء، خصوص در موت اولاد.

سى و چهارم‏

مستحب است هر وقت متذكر مصيبت شود بگويد إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُونَ.

سى و پنجم‏

آن كه به زيارت قبور مُؤمنين رود و به آنها سلام كند و در سلام آنها بگويد: «السَّلامُ عَلَيْكُمْ أَهلَ الدِّيارِ ..» تا آخر آن چه بيايد و قرائت قرآن و طلب رحمت و مغفرت براى آنها و زيارت اهل قبور سنّت مؤكّد است بر مرد و زن، روز دوشنبه و پنج شنبه، خصوصاً عصر آن و صبح شنبه، به شرط آن كه جزع نكند و صبر نمايد و در سلام آنها بگويد: السَّلامُ عَلَى أَهْلِ الدِّيارِ مِنَ الْمُؤْمِنينَ رَحِمَ اللَّهُ الْمُتَقَدِّمينَ مِنْكُمْ وَ الْمُتَأخِّرينَ وَ إِنَّا إِنْ شاءَ اللَّهُ بِكُمْ لاحِقُونَ. و بر زائر مستحب است كه دست خود را بر قبر گذارد و رو به قبله باشد و «إنا أنزلناه» هفت مرتبه بخواند و سنت است قرائت سوره‏ى «حمد» و «معوذتين» و «آية الكرسى»، سه مرتبه و بهتر آن است نشسته رو به قبله بخواند و ايستاده هم جايز است. و سنت است قرائت سوره يس و مستحب است كه اين دعا بخواند: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ السَّلامُ عَلَى أَهْلِ لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ مِنْ أهَلِ لا إِلهَ إلَّا اللَّهُ، كَيْفَ وَجَدْتُمْ قَوْلَ لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ، مِنْ لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ، يا لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ، اغْفِرْ لِمَنْ قالَ لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ، وَ احْشُرْنا فِي زُمْرَةِ مَنْ قالَ لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ، مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ وَ

/ 443