غاية القصوى فى ترجمة العروة الوثقى - غایة القصوی فی ترجمة العروة الوثقی جلد 2

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

غایة القصوی فی ترجمة العروة الوثقی - جلد 2

عباس قمی؛ مصحح: علی رضا أسداللهی فرد

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

غاية القصوى فى ترجمة العروة الوثقى

تأليف: خاتم المحدثين مرحوم حاج شيخ عباس قمى ‏رحمه الله‏

محقق: علي رضا أسد اللهي فرد

مقدمه‏ى مصحح

خواننده‏ى عزيز! اين كتابى كه هم اينك در پيش رو داريد، جلد دوم غاية القصوى است كه ترجمه‏ى گرانقدرى است بر «عروة الوثقى» تأليف حضرت آيت اللَّه العظمى سيد محمّد كاظم طباطبايى يزدى قدس سره كه مراجع عظام بر آن حاشيه زده و به آن افتخار مى‏كنند. اين كتاب كه اولين رساله‏ى عمليه‏اى است كه به اين سبك به قلم آن بزرگوار به رشته‏ى تحرير در آمده كارى بى بديل بوده و اكنون كه سالها از تأليف آن مى‏گذرد باز مورد استفاده‏ى عام و خاص است و مطالب آن سرشار از روح تفقّه در دين كه باز از عظمت علمى آن سفر كرده حكايت مى‏كند و حق مطلب همان است كه شيخ بزرگوار آيت اللَّه شيخ عباس قمى قدس سره در مقدمه كتاب شريف «غاية القصوى فى ترجمة عروة الوثقى» مى‏فرمايند: «الحق همان كتاب است كه هميشه ديدار آن را متمنى و طالب و زيارت مثل آن را شائق و راغب بودم چه آن رساله‏اى است سهل التناول و مرغوب در نهايت جودت تأليف و حسن اسلوب. جامع جميع رسائل و حاوى كافه‏ى مسائل و كافل انواع فروع فقهيه بل ناسخ رساله‏هاى عمليه.» و مرحوم شيخ المحدثين نيز تلاش فراوانى نمودند تا حق مطلب را در ترجمه‏ى عروة الوثقى برساند و خوب از عهده‏ى آن بر آمدند، جزاه اللَّه عن الاسلام و المسلمين خير الجزاء. اما از آنجايى كه ترجمه‏ى اين كتاب به فارسى قديم بوده ما ضمن حفظ اسلوب آن، سعى كرديم با استفاده از علائم ويرايشى نكاتى كه مبهم بوده تا حدودى روشن سازيم و آن توضيح يا درج كلمه را در ميان‏] [كه نشانگر توضيح مصحح است آورديم تا بيش از پيش مورد استفاده عزيزان قرار گيرد. ضمناً ياد آور اين نكته باشم كه ترجمه‏ى كتاب حج عروة الوثقى، توسط مرحوم شيخ عباس قمى صورت نگرفته و ما ان شاء اللَّه در آينده‏ى نزديك آن را ترجمه نموده و به آن ملحق خواهيم كرد و در ويرايشهاى بعدى به چاپ خواهيم رساند ثواب اين اثر را به روح مؤلف و مترجم و تمام مراجع گذشته و پدر بزرگوارم هديه مى‏نمايم.

قم المقدسة عليرضا اسداللهى فرد

/ 440