ترجمه احیاء علوم الدین جلد 1

اینجــــا یک کتابخانه دیجیتالی است

با بیش از 100000 منبع الکترونیکی رایگان به زبان فارسی ، عربی و انگلیسی

ترجمه احیاء علوم الدین - جلد 1

أبوحامد محمد بن محمد الغزالی الطوسی؛ مترجم: موید الدین محمد خوارزمی؛ به کوشش: حسین خدیوجم

| نمايش فراداده ، افزودن یک نقد و بررسی
افزودن به کتابخانه شخصی
ارسال به دوستان
جستجو در متن کتاب
بیشتر
تنظیمات قلم

فونت

اندازه قلم

+ - پیش فرض

حالت نمایش

روز نیمروز شب
جستجو در لغت نامه
بیشتر
توضیحات
افزودن یادداشت جدید

‌مقدمه، صفحه‌ى 16

جهانگردى و گوشه نشينى امام محمد غزالى- از آغاز زندگى تا آخرين روزى كه براى خواب ابدى ديده بر هم نهاد و به جمع جاودانگان پيوست- در كتابهاى تذكره نويسان و برخى از آثار قلمى خودش چنان گويا و روشن درج شده كه اهل تحقيق براى نگارش جزئيات زندگى علمى و اجتماعى وى كمتر دچار ترديد گشته‏اند. ولى در نوشته‏هاى كسانى كه گاه و بى‏گاه تنها به بررسى آراء و عقايد دينى اين بزرگمرد پرداخته‏اند نه تنها هماهنگى ديده نمى‏شود، بلكه كار اختلاف سليقه و عقيده به جايى كشيده شده است كه گروهى وى را در شمار اولياى صاحب كشف و كرامت دانسته و برايش كراماتي مبالغه آميز نقل كرده‏اند، و برخى براى انكار فضايل واقعى وى تا بدان حد از راه انصاف منحرف شده‏اند كه ناروا مادى و زنديق و گمراهش شمرده‏اند.

از كتابهاى فراوانى كه ترجمه احوال غزالى در آنها درج شده، دو كتاب طبقات الشافعية، تأليف ابن سبكى، و مقدمه شرح مفصل احياء علوم الدين، نوشته مرتضى زبيدى، به نام اتحاف السادة المتقين بشرح اسرار احياء علوم الدين، بيش از ديگر كتابها مورد استفاده و استناد غزالى شناسان قرار گرفته است. ولى اگر بر اساس آثار بر جاى مانده پارسى و تازى امام محمد غزالى- مانند كتاب فضايل الانام (يا مكاتيب غزالى، گردآورى يكى از منسوبان حجة الإسلام)، و المنقذ من الضلال، و احياء علوم الدين و ديگر نوشته‏هايش- زندگينامه‏اى تحقيقي براى اين نابغه خراسانى گلچين شود، و عقايد گروه موافق و مخالف در آن تعديل گردد، شايد حق واقعى غزالى گزارده شود، و پايه و مايه علمى وى در ميان دانشوران اسلامى آن چنان كه بايد و شايد مشخص گردد. اما اين كارى است كه به مجال و حوصله بسيار نياز دارد، و تا فراهم شدن زمينه مساعد بايد در انتظار ماند. بنا بر اين اكنون فهرست‏وار، بيشتر به يارى مآخذى كه ياد شد، زندگينامه‏اى براى وى مى‏نگارم.

سال ميلاد غزالى 450 ه- 1058 م‏

نام كامل او در بيشتر مآخذ أبو حامد محمد بن محمد بن محمد غزالى است. به سال 450 هجرى در طابران طوس زندگى پر نشيب و فراز خويش را آغاز كرد و به روزگار كودكى از پدر يتيم گشت. پدرش پارسا مردى صوفى مسلك بود كه براى گذران زندگى ريسمان (نخ) فروشى مى‏كرد، يعنى پشم و پنبه حلاجى شده را با دستمزدى رايج به زنان چرخ ريس مى‏سپرد تا تبديل به نخ يا ريسمان شود، آن گاه رشته‏هاى آماده شده را در دكان خويش، در شهر طوس، مى‏فروخت. به هنگام بدرود با زندگى، دو فرزند خود، محمد و احمد، را به پارسا مردى از هم مسلكان خود سپرد و اندوخته ناچيز خويش را تسليم وى كرد و گفت: چون خود از نداشتن هنر خط نويسى اندوه بسيار خورده‏ام، آرزو دارم از آن چه من محروم مانده‏ام فرزندانم بهره‏ور گردند.

وصى درستكار به تعليم و تربيت آن دو كودك پرداخت، تا ميراث اندك پدرشان تمام شد و از اداره زندگى آنان فرو ماند، آن گاه با اخلاص به آنان پيشنهاد كرد تا براى گذران زندگى و ادامه تحصيل در زمره طلاب جيره بگير مدرسه‏اى از مدارس دينى آن روزگار درآيند، و آن دو اين پيشنهاد را پذيرفتند.

/ 776